|
- 佐藤利奈 きっと明日は・・・ 歌詞
- 佐藤利奈
なぜ… なぜ… My Heart 苦しいの? 為何…為何…我心會如此痛苦? 「大丈夫!」なんてね素っ気ないフリしたリ 「不要緊!」什麼的不過是假裝冷淡 ナマイキもうらはら最大限の強がり 傲慢自大口是心非是最大限度的逞強 どうしてかなナミダ出ちゃう… 為什麼呢不禁落下淚水… あいつの顔まともに見れない… 我無法正視他的面孔… 明日はきっともう少し 明天一定能更好地 いつものような笑顔のままで 保持住一如既往的笑容 元気いっぱいぶっきらぼうに 精神飽滿粗魯地 「オハヨー!」 なんて言っちゃうから 說一聲「早上好!」 just a friend such a friend still a friend なぜ…なぜ… I cant tell you my heart 為何…為何…我無法向你傳達心意 わかってる本當はちょっぴり気になってるの 早已心知其實自己有點在意 なのにどうしてこんな風に平常心裝っちゃう 然而為什麼會這樣裝成若無其事 いつの間にか変わっていた… 不知何時就已發生改變… このままではもういられないから 這樣下去再也無法保持原狀 明日はきっと昨日より 比起昨天我明天一定 もうちょっと素直なLADYになるわ 會變得更加坦率的女士 気づいてよ見つめてよ… 快注意到快注視我… 戀する気持ちトキメク 戀愛的心情令人激動 just a friend such a friend still a friend どうしてかなナミダ出ちゃう 為什麼呢不禁落下淚水 ねぇ神様☆願いを葉えて… 神啊☆請實現我的夢… 明日はきっともう少し 明天一定能更好地 いつものような笑顔のままで 保持住一如既往的笑容 元気いっぱいぶっきらぼうに 精神飽滿粗魯地 「オハヨー!」 なんて言っちゃうから 說一聲「早上好!」 明日はきっと昨日より 比起昨天明天一定 友達以上の関係になりたい 能達到朋友以上的關係 明日はきっと夢もきっと 明天一定夢裡也一定 戀する気持ちキラメク 戀愛的心情更為閃耀 just a friend such a friend still a friend なぜ… なぜ… I cant tell you my heart 為何…為何…我無法向你傳達心意
|
|
|