|
- ももいろクローバーZ 猛烈宇宙交響曲・第七楽章「無限の愛」 歌詞
- ももいろクローバーZ
- うーワオ!
宇宙の果ての果てでも君のこと思う 即使在宇宙的盡頭的盡頭我也想著你 幾多の流れ星に願いをまき散らす 對著無數流星撒播下祈願 遠くて(近くて)逢いたくて(逢いたくて) 似遠(似近) 想要相會(想要相會) 屆きそうで(屆かなくて)いつだって涙目 似能傳達(無法傳達) 一直因此熱淚盈眶 誰だって(いつかは)星となり(消えていく) 無論是誰(總有一天)會化作群星(然後消失) 運命?宿命?誰のせい? 這是命運?宿命?是誰的錯? 僕のすべて捧げるから 我會獻上我的一切 激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!モーレツ!! 激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂! 星屑のクズとなりて(流れる星となり) 就算化作星辰的碎片的碎片(化作流星) 君に戀し続けよう(I can believe) 也要一直和你相戀(I can believe) 想いは(熱く)燃えてる(燃える) 這思念正(火熱地)燃燒著(燃燒著) 赤く赤く光るアンタレスのように(そういつもいつまでも) 就像通紅通紅的天蠍座α星一樣(是的永遠) 何億光年先だって(恐れることはない) 就算在無數光年之外(無所畏懼) 構わない、そう好きだから(I can fly) 也無所謂!因為我喜歡著你(I can fly) 願いは(永久に)消えない(ずっと) 這願望(永遠永遠)不會消失 星の子どもが君を守り続けるよ 星辰的孩子會永遠守護著你! モーレツ!! 猛烈! !
所有人列隊站好! 全員せーれーつ!オー! 想要愛正愛著aye aye sir 愛したいし愛してるアイアイサー 這份愛永遠留存在心中aye aye sir 愛をこの胸にいつまでもアイアイサー 把一切的一切都以愛的名義aye aye sir 全部全部愛の名のもとにアイアイサー 如今我愛著也被愛著aye aye sir 愛し愛されて今がある(アイアイサー) 不要停下來(不要停下來) 前進(運動) 止まらない(止まれない)進んでく(動いてく) 加速(更快地) 時不時地心跳加快 加速する(スピードに)ときどきドキドキ 亮晶晶地(耀眼地)閃耀著(加大力度) キラキラと(まばゆく)きらめくんだ(もっともっと) 一瞬間一瞬間功率全開 一瞬一瞬フルパワー! 就算遲早有天會變得七零八落 いつの日にか砕け散っても 激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!猛烈! 激烈!炸裂!強烈!破裂!カツレツ!モーレツ!! 無論你身處這個宇宙的何處(無論你在何處) この宇宙どこにいても(どこにいたとしても) 都要把你找到(I can believe) 君を探し出すから(I can believe) 要照亮(傳達到)這黑暗(光芒) 暗闇(ひかり)照らすよ(屆け) 就用那半人馬座的黃色光芒(就那般耀眼地) 黃色く光るケンタウロスの輝きで(そうキラリキラリと) 在銀河系的遙遠彼方(同你邂逅) 銀河系の遙か彼方(君と巡り會えた) 這個奇蹟是必然的(I can fly) この奇跡必然だよ(I can fly) 無論有(多遠)多遠(請相信) こんなに(遠く)遠くでも(信じて) 我會一直想著你的猛烈! ボクはキミの事を 思い続けるだろうモーレツ!! 熊熊燃燒的太陽啊!
遙遠的月亮啊! 燃え盛る太陽よ 無數仙女座星係啊! 遙かなる月よ 寬廣的木星啊! 幾多のアンドロメダの銀河よ 深不可測的黑洞啊! 広大なる木星よ 讓愛 讓愛 讓愛 讓愛 讓愛 變得猛烈吧! 暗黒のブラックホールよ 你是在討厭我嗎? 愛を 愛を 愛を 愛を 愛をオー モーレツ!! 能聽得到我的聲音嗎?
但無論如何我都要向你獻上我的愛 ボクのこと嫌いですか? 激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!哦哦哦哦哦哦哦哦!猛烈! 聲は屆きませんか? 就算化作星辰的碎片的碎片(化作流星) でもこの愛を 君に捧げようPOW! 也要一直和你相戀(I can believe) 激烈!炸裂!強烈!破裂!爆裂!おおおおおおおおおおお!モーレツ!!!!! 這思念正(火熱地)燃燒著(燃燒著) 星屑のクズとなりて(流れる星となり) 就像通紅通紅的天蠍座α星一樣(是的永遠) 君に戀し続けよう(I can believe) 就算在無數光年之外(無所畏懼) 想いは(熱く)燃えてる(燃える) 也無所謂!因為我喜歡著你(I can fly) 赤く赤く光るアンタレスのように(そういつもいつまでも) 這願望(永遠永遠)不會消失 何億光年先だって(恐れることはない) 星辰的孩子會永遠守護著你! 構わない、そう好きだから(I can fly) 猛烈! ! 願いは(永久に)消えない(ずっと) 星の子どもが 君を守り続けるよ モーレツ!! lalalalala.....
|
|
|