|
- HIMEKA それが、愛でしょう 歌詞
- HIMEKA
- 唱:下川みくに
例えばね淚が 即便是常常 こぼれる日には 忍不住想哭 その背中をひとり 但還是希望能獨占 じめしたいけど 你那寬厚的背影 優しさは時々 因為溫柔 殘酷だから 常常也是殘酷的, 求める程 即使是努力的尋求, こたえを見失う 我也常常會和答案擦肩而過 雨上がりの街 假如可以在雨後的街上 虹が見えるなら 看見彩虹的話~ 今步き出そう 那麼,是時候出發了, 何かが始まる 去做些什麼吧 君がいるから 因為有你, 明日があるから 因為有明天, 一人きりじゃ 因為一個人 生きてゆけないから 不能生存 こんなに 感覺你是 近くに感じる 如此的靠近我, それが、愛でしょう 這就是愛吧 淚の數の痛みを 因為你知道每一滴眼淚 君は知ってるから 所帶來的傷痛, 透き通る 我想穿過 その目の中に 你透明的眼睛 確かな意味を探して 看到你的微笑, 笑顏見つけたい 去探尋那真正的含義
我不願多說什麼, 何も言わないでも 這樣的心情 こんな氣持ちが 如果能 君の胸に 傳達給你就好了 傳わればいいのに 即使街道一點一點的 少しずつ街は 改變了顏色, 色を變えるけど 看啊,我們又擁有了 ほら想い出が 一段回憶. またひとつ增えた 因為現在你的 君の言葉の 每一言每一語 ひとつひとつを 都已深深 今は抱きしめられる 印記在我心裡, からきっと 兩個人 二人で 越來越靠近, 重ね合っていく 那就是愛吧 それが、愛でしょう 就算不知道 誰も知らない 明天 明日が待っている 會怎樣 としても 也是不要緊的 大丈夫 別再哭泣 もう泣かないで 和你 君と手と手を 手拉手 つないで 一直走下去... 步いてくずっと 這不是
那種偶然 ふとした瞬間 迸發的一見鍾情, つのる 而是一點一點的 氣持ちじゃなく 慢慢孕育 少しづつ 這,就是愛的感覺。 育てていくものだね 因為有你, 愛する氣持ちは 因為有明天, 君がいるから 因為一個人 明日があるから 不能生存 一人きりじゃ 感覺你是 生きてゆけないから 如此的靠近我, こんなに 這就是愛吧 近くに感じる 因為你知道每一滴眼淚 それが、愛でしょう 所帶來的傷痛, 淚の數の痛みを 我想穿過 君は知ってるから 你透明的眼睛 透き通る 看到你的微笑 その目の中に 去探尋那真正的含義 確かな意味を探して 笑顏見つけたい
|
|
|