|
- 樹莓蛋奶酥 鋲心全壊ガール(翻自 GUMI) 歌詞
- Shikako 樹莓蛋奶酥
- 鋲心全壊ガール(鐵心全崩女孩)
【Shikako】夢見る少女は今日も/夢中的少女今天也是 変幻自在なモンスター/変形自在的怪物 スウィーツだらけを欲した/想要變成甜美的樣子 馬鹿な人生なんて演じない/不再扮演愚蠢的人生 【奶酥】表現手法は様々/表現手法各式各樣 だけど言い訳みたいにガタガタ/但是說起來像藉口一樣生硬 才能無いの?アイドントノウ/沒有才能嗎? 我不知道 小さく前へならえ/小小地向前效仿吧
【Shikako】ありきたりでがんじがらめの/用平常的東西弄得五花大綁 自由なんてもらいらない/自由什麼的已經不再需要了 【奶酥】まがりなりの自分ルールで/曲曲折折地用自己的規則 突っ走ってぶっ放しちゃって/突進猛跑全部釋放 イェイイェーイ/ YEAH YEAH
【合】最大級目指して大暴走中/以最大級為目標瘋狂暴走中 ロマンティックな未來なんてもう/不論是浪漫的未來還是什麼 期待はしてないし/本來就沒有什麼期待 行き場のない想い炎上中/沒有去處的思緒正在燃燒 私達の最上級/我們的最上級 作っちゃえばいいんじゃない? /去創造出來不就好了嗎?
翻譯借用:sangyong/今天就不吃藥(av5276160)
【奶酥】ベッドの中ではどうも/在被窩裡的時候總覺得 現実がスローモーション/現實像是慢動作一樣 屁理屈ばかりを並べた/一味地強詞奪理 今日の運勢なんて信じない/不相信今天的運勢什麼的 【Shikako】ネットの中では見えない/在網絡中看不見的 何かと戦う方々/在和什麼戰鬥中的各位 愛情無いのわかんない? /沒有愛情的 不明白嗎? 靜かに回れ右/靜靜地轉向後方
【奶酥】気付いて欲しい/想要被注意到 優しさなんて/溫柔什麼的 誰にも伝わらない/對誰都無法傳達 【Shikako】一か八か秒で/孤注一擲地 フン♪フン♪フン♪ブロック/fun♪fun♪fun♪block きめちゃってぶっ壊しちゃって/決心打破障礙 イェイイェーイ/YEAH YEAH
【合】最上級憧れててどうすんの/憧憬著最上級又如何? 指咥えて見てるだけじゃ/只是咬著手指看著的話 誰かに取られんぞ/會被什麼人給奪走的哦 精一杯メチャクチャでも大丈夫/全力以赴地大干一通也沒關係 センチメンタルでもね案外/就算是一厘米也說不定會意想不到地 そんなにヤワじゃないから/並沒有那麼軟弱
★Rap★ ノーミュージックノーライフ/NO MUSIC NO LIFE いやいや音楽はなくても生きていける? /不不 沒有音樂也可以活下去嗎? ありきたりなラブソングなんてもう/普通的情歌什麼的 そろそろ飽きたじゃん/也差不多快要膩了吧 キレイゴト飽きちゃってる訳でしょ? /漂亮的東西不論怎麼樣也不會膩吧 だから代わりに言ってる訳でしょ? /所以作為代替找個藉口吧 私たちだけの ソー最上級/只屬於我們的 so 最上級 見つけちゃったらいいんじゃない? /找到了不也不錯嘛? 見つけちゃったらいいんじゃない? /找到了不也不錯嘛?
【Shikako】最大級 目指して大暴走中/以最大級為目標大暴走中 やってよかった?やめてよっかた? /去做比較好?放棄比較好? 結果なんて知れないし/結果什麼的並不知道 【奶酥】明日世界が終わっても/就算明天世界就毀滅了 どうせなら笑っていたいから/無論如何還是想要笑著的啊 【合】最大級目指して大暴走中/以最大級為目標大暴走中 ロマンティックな未來なんてもう/浪漫的未來什麼的 期待はしてないし/本來就沒有期待 行き場のない想い炎上中/沒有去處的思緒正在燃燒 私達の最上級/我們的最上級 作っちゃえばいいんじゃない? /去創造出來不就好了嗎?
|
|
|