- White Pearl, Black Oceans... 歌詞 Sonata Arctica
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Sonata Arctica White Pearl, Black Oceans... 歌詞
- Sonata Arctica
I was born and raised by the sea, shy yet proud, 我生在海邊,海洋將我撫養成人 Learned to stay away from the crowd 孤獨地成長遠離人群 In my home, my lighthouse... 我的家就是那座燈塔.... 101 steps round and round 新年前夜我走下101級迴旋階梯 New Years Eve, one night on the town 參加小鎮上的派對 Can change one life into eternity... 那夜徹底改變了我的命運
All I could see, her eyes , 我凝視著她的雙眸 We got caught in the moment, all of the night 我們沉醉此刻 Taken beyond all lines, 越過界限 In silence leaving ' em all behind 在寂靜中忘記了其他的一切
She had found the sails, for the following night 她告訴我明晚就要遠航 The town, for her, was getting way too small 這個小鎮容不下她的夢 She promised to be mine 她承諾一定會回來 Forever, ...for that one night... 然後我們永不分開
Moments, passion, small defeats 一夜歡宵盡 Concealed emotions, found in me 我產生了從未有過的情感 'You gave life to a brand new me...'“ 正是你賦予了我新生...”
Crossing the wintry fields, 次日我離開小鎮走在冰原中 The first hour of morning light 朝陽剛剛升起 Warmed by the flame inside, 心中的火苗溫暖著我 The lasting memory of the ending night 昨夜發生的一切我今生難忘
I never had a chance to stop what hit me... 忽然一不留神我被襲擊了 What broke my bones and mauled me... 我受了重傷頭骨粉碎 After hours of deep, unwilling sleep... in a cold shelter 經過幾個小時的極度不情願的睡眠…在寒冷的庇護所裡 Fell back in the dark, and the hours of the day passed... 我漸漸失去知覺在昏迷之中一天就這麼過去了
A nightmare awakes me, blinking light! 噩夢將我驚醒夢裡是閃爍的燈光 There's no guide, blind ships in the night 航船沒有燈光的指引在黑暗中航行 Oh blood red moon, eat away the night 噢血紅色的月亮請吞噬那黑暗
Darkness covers my lonely soul, 黑暗掩蓋了我寂寞的靈魂 No one to feed the dying light... 僅存的一點光亮正逐漸消退
Good morn', oh dreadful day, 新的一天被恐懼籠罩著 I prayed the moon had lit the sea instead of me... 我祈禱月光照亮了那無盡的黑海 For the sails of night, 昨夜的那艘航船 'Please tell me everything's alright...'“ 請告訴我一切安好”
My voice in the room broke the silence, 我的聲音打破了教堂的寂靜 Everybody killed me with their eyes... 所有人都轉過身用憎恨的眼光看著我 What I was to hear made the people cry, 我依稀聽到人們在啜泣 Impossible for me to keep the tears inside 我意識到了什麼淚水噴湧而出
'All on the board White Pearl have died, “ 白珍珠號上乘客全體喪生 Coastal reef has tolled their lives 岸邊的礁石奪走了他們的生命 And you are the light of the night...' 而你本應是夜裡的明燈...”
One thing, I remember, before I fell on the ground... 在我被打倒之前我依稀記得一件事 Although I never saw the face, 雖然我沒看到襲擊者的臉孔 A name was inked in his arm... 但他的名字印在他的手臂上 Love can be like poetry of demons, or maybe 愛情就像是魔鬼的詩篇 God loves complex irony? 或是上帝在故意捉弄我? The family name stated I had seen before... 這個姓氏我之前見過 Written on her front door... 就在那個女人的家門上
'Silence in the courthouse!' “法庭肅靜!” A presence in the room, we both could feel 在我身後不遠處 The father of her unborn child and me 就坐著那個女人未出生孩子的父親
All on the board White Pearl have died,“ 白珍珠號上乘客全體喪生 Coastal reef have tolled their lives 岸邊的礁石奪走了他們的生命 While I was the guide light... 而我本是夜裡的明燈” Back in my tower, run, run, run 焦急地飛奔回我的燈塔 Light is out, I hope to see 燈確實是滅的 Black oceans beneath rise and swallow me 絕望的黑潮湧上我心頭
One step will take me back inside, another sees my end 站在塔頂的邊緣後退一步我就能繼續活下去 No one can love a man who guarded the light 而前方則是一片汪洋 That died one faithful night, so many lives... 但這個守塔人再也不會得到任何關愛 Flaming eyes I must confront before I'm stated free 在所有人的怒視之下我被無罪釋放了
Defining innocence is hell, after all that has past... 然而被證明清白對我來說就是地獄回想那難忘的一夜 Building new walls inside my eternal night... 發生過的一切都是我自己的錯 Although they took my heart and dried me up 雖然他們已經帶走了我的心我的淚水 Sometimes I still bleed...
Show me the way 照亮我的道路 The light will show me a way on the grisly reefs 只有燈塔能照亮我今後的道路 Too many dead ends I see 我仍看不到任何希望 No soul can save me 沒有人能拯救我 The respect I lost, the measure of a man... 我失去了一切即使是最基本的尊敬
10000 steps down, round and round 身後是一萬級階梯迂迴曲折(此處用一萬級階梯表示沒有後路) One night at the town and I'm hell bound 在小鎮上度過的那晚讓我墜入了地獄 Black oceans beneath come and swallow me 我縱身躍下漆黑的海水請將我吞噬 All on the board White Pearl had died, 白珍珠號上乘客全體喪生 Coastal reef come claim my life 岸邊的礁石請奪走我的生命 Black oceans beneath come and swallow me 眼前的無盡黑海
My little tower , seal my fate 燈塔照出了我的命運 Help me pay back, end their hate 請幫我贖罪抹去他們的仇恨 Black oceans beneath come and swallow me 眼前的無盡黑海 One direction, down, down, down 垂直墜落沒有退路 Pitch black night for my old town 我最後瞥一眼那個被黑暗籠罩的小鎮 Black oceans beneath shall now swallow me 漆黑的海水請吞噬我的生命
I hereby commit thy body to the deep 我將我的生命獻給這無盡的深海 To be turned into corruption 身體逐漸腐爛 Looking for a resurrection of the body 尋找著救贖與重生 When the sea shall give up her dead 海洋放逐喪生者的靈魂 And the life of the world to come, through our Lord 死人的複活及來世的永生 Amen 阿門
|
|