- Dermot Kennedy A closeness 歌詞
- Dermot Kennedy
- {Verse 1}
verse 1 Keeping her bright eyes focused on the coastline waiting for you 她目不轉睛地盯著海岸線,盼望你的出現 Isn't she all of us pining for that last kiss, a permanent truth, a means to get through 她是所有人渴望的最後一吻,是永恆的真理,是度過難關的方法 Maybe we'll cry whilst hopeful when we think about the past being cruel 當我們回想起殘酷的往事時,或許會滿懷希望地哭泣 Got a thought for those who start to think of love as the pursuit of a fool, it's a palace from ruin 對於那些認為愛情是傻子才追求的人來說,這是一座破敗的宮殿 Deep into the night, eyes closing, heart swollen with my loving for you 深夜裡,我閉上眼睛,心裡裝滿了對你的愛意 A solid embrace, kind face, and then the hurt starts leaving the room, followed by goons 只要一個堅實的擁抱和你微笑的臉,我的所有不安和傷痛就消失殆盡 Sometimes it's open wide and light, the road at night, you've got a heart like the moon 有時一切都那麼清晰,你有顆月亮一般的心,把夜晚的道路都照亮 Gather courage, if you're doing something, do it, 'cause she got to go soon 鼓起勇氣,如果你有想法的話,就去做吧,因為她馬上就離開了 {Chorus} chorus If I could now 如果可以的話 I'd never tell you not to love her 我永遠不會讓你不去愛她 However, leaving her a long way from her home 她已經離家太遠了 And that ain't no promise, cracking over time 隨著時間的流逝,承諾不再 A private corner of Roma 古城羅馬的一角 Don't shadow the light, wait, good love grown 不要遮住亮光,耐心等待,讓愛成長 If I could now 如果可以的話 If I could now 如何還來得及 If I could now 如果還不算太晚 If I could now 如果我還能做些什麼 If I had you now 如果我現在就能擁有你 {Verse 2} verse 2 So keeping bright eyes focused on the coastline waiting for you 她目不轉睛地盯著海岸線,盼望你的出現 Don't give me that bye-bye baby when the night moves into blackfrom the blue 不要在黎明降至時對我說再見 The nights you've been through 經歷了無數慢慢長夜 Just give me that wide smile made for putting songs into the hearts of the doomed 我只要你盡情地大笑,只有你的笑能讓注定慘敗的人振奮起來 And catch a cold heart staring at the water, babe, remember you flew 最後剩下一顆冰冷的心,靜靜地看著水面,回想起過去展翅高飛的日子 {Chorus} chorus If I could now 如果可以的話 I' d never tell you not to love her 我永遠不會讓你不去愛她 However, leaving her a long way from her home 她已經離家太遠了 That ain' t no promise, cracking over time 隨著時間的流逝,承諾不再 A private corner of Roma 古城羅馬的一角 Don't shadow the light, wait, good love grown 不要遮住亮光,耐心等待,讓愛成長 If I could now 如果可以的話 If I could now 如何還來得及 If I could now 如果還不算太晚 If I could now 如果我還能做些什麼 If I could now 如果還不算太晚 I'd never tell you not to love her 我永遠不會讓你不去愛她 However, leaving her a long way from her home 她已經離家太遠了 And it ain't no promise, cracking over time 隨著時間的流逝,承諾不再 A private corner of Roma 古城羅馬的一角 Don't shadow the light, wait, good love grown 不要遮住亮光,耐心等待,讓愛成長 {Outro} outro So say what you want, dear 親愛的,你究竟想要什麼 But the courage was won 你已經鼓足了勇氣 With the way that you spoke here 以你在這說話的方式可以看出 When the dreaming was done 夢已經結束
|
|