- Faun Minne Duett 2013 歌詞
- Faun
- Du bist reich, du bist schön,
你富裕滿足,你艷若桃李, Gestern hab ich dich gesehen, 昨日我邂逅了你, Und nun sehn ich mich nach deinem süßen Munde , 眼中便只剩下那甜蜜的唇瓣, Augen sanft wie Mondenschein, 眼波如溫柔的月光, Rosenblätter würd ich streuen, 似有玫瑰花瓣將徐徐而落, Verse senk ich dir aus tiefstem Herzensgrunde, 如絲沉落在心靈深處, Doch unerreichbar fern bist du auf ewig, 而你永遠遙不可及, Frommer Wunsch wird es sein, 我每時每刻魔咒纏身, Der mir fuhr ins Herz hinein, 從那虔誠的信念, Und seit dem verfluch ich jede volle Stunde, 入侵我心伊始, Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht, 詰問著,何故我日夜孤獨, Such den einen, der mich befreit, 從心靈深處,探索 Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde, 而敬畏將我釋放的心, Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde, 無時無刻不渴求著愛情, Ich bin arm, du bist reich, 我窮困潦倒,你富有豐盈 Meine Hände sind nicht weich, 我的手粗糙磨損, Denn die Welt ist alles andere als ein Garten, 而世界也不過是另一座花園, Wo viel bunte Blumen blühen, 在那裡鮮花繽紛絢爛, Rosen, Veilchen und Jasmin, 玫瑰,紫羅蘭,茉莉, Und so muss ich bis zum jüngsten Tage warten, 我就這樣等待新一天來臨, Tränen brennen heiß in meinen Augen, 眼中淚水灼熱刺痛, Ach, was ist mit mir geschehen, 一切皆發乎於己, Seit mein Auge dich gesehen, 我已被咒語時刻糾纏, Alle Zeit verfluch ich jede volle Stunde。 從眼裡映射出你的倩影開始。 Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht, 詰問著,何故我日夜孤獨, Such den einen, der mich befreit, 從心靈深處,探索 Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde, 而敬畏將我釋放的心, Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde, 無時無刻不渴求著愛情, Sag, warum bin ich so allein bei Tag und bei Nacht, 詰問著,何故我日夜孤獨, Such den einen, der mich befreit, 從心靈深處,探索 Mich verehrt aus seinem tiefsten Herzensgrunde, 而敬畏將我釋放的心, Und mit Minne mich begehrt zu jeder Stunde, 無時無刻不渴求著愛情
|
|