最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

アマテラス【はりーP】

アマテラス 歌詞 はりーP
歌詞
專輯列表
歌手介紹
はりーP アマテラス 歌詞
はりーP
調教: ELS
心感到輕飄的浮游感
編曲/混音: 棚橋テルアキ
像漂浮的幽靈
曲繪: 檀上大空
仍存在的身體還在呼吸
PV: 檀上大空
沒能相熟
心がふわり浮遊感
變得弱小無法適應啊
漂う幽霊
再見了再見
存在してまだ息をする身體
啊啊
なじめなかった
走過檢票口
弱かったんだ不適合でした
就聞到陣雨的氣味
さよならさよなら
一心一意地吸著氣
ああ——
但卻

在沒有光的
改札口を抜けたら
萬花筒之中被封閉起來
通り雨のにおい
被說成妨礙的事物啊
一心不亂に息を吸う
啊啊
けれど
摔倒的身體疼痛亂射
光りのあたらない
幾千次將動力停下
萬華鏡の中閉じ込めた
結束使命後今天發生的是
邪魔だよってモノは
誰也見不到地消失
ああ——
該怎樣做
転がる身體痛みの亂射
才比較好呢
何千迴駆動が止まる
無論如何
役目を終えた今日の出來事は
也還是不明白啊
誰にも會えず消えていく
神啊我已經死了吧
どうしたら
現在也獨自一人
よかったんだろう
處在萬花筒之中
どうしても
被哀憫塗滿
わからないまま
眼前身後皆是黑暗

立足之地也已崩塌
神様僕は死にました
想要消失但是又不想消失啊
今もひとりぼっちです
有什麼地方有人在嗎
萬華鏡の中內側にいます
想見面卻除了自己不見他人
哀れみまみれで
這裡是哪裡啊
前も後ろも暗闇です
給我光吧
崩れた僕の足下
跳入這里之前
消えたいだけど消えたくないよ
我所尋求的東西並非如此
どこかにだれかいませんか
如果說能成為
會いたいけれど自分しかいない
照亮天際的光芒的話
どこだよここ
痛苦的事情之類
光をくれ
應該就都不會有了吧
飛び込んだ先に僕が
啊啊
求めたモノこれじゃない
身體熟知著我自己
例えば天照らす
幾千年繼承下來
光になれたら
手與血相連著
苦しいことなど
於太陽所在的地方
何もないはずだろう
我相信著一直都
ああ——
能夠共同分擔

因為還仍然有活著的「時間」
身體は僕を知っていて
超越光芒擁有神速
何千年と受け継いで
閃爍的生命那即是心
手と血を繋いできたんだ
將曾經喜歡的事回想起來
太陽のある場所で
化作光明那即是心
信じてきたんだずっと
終於注意到了
分かち合ってきたんだ
想起來了“想要回到
生きている「時」があることで
應該回去的地方”
光を超える神速を持って
在你的面前活著的某人
瞬く命それが心
為了活下去你也同在
大好きだったこと思い出して
我也想留下想這樣活著
光になれるそれが心
在有著生命的
やっと気付いた
「此刻」
「帰るべき所に
比如說就算
駆けつけたい」と思い出した
成為天照的光芒的話
あなたの前で生きる誰かが
指引著去向
生き抜くためにあなたもいる
太陽即是我啊
僕も居たいそうで在りたい
天照
命がある
走過檢票口
「今」のうちに
就聞到陣雨的氣味
例えば天照
一心一意地呼吸著
光になっても
不過
行方を表す
不太習慣的呼吸
太陽は僕だ
將過去的我牢牢牽繫
アマテラス
無論多少次都感覺得到

Fin.
改札口を抜けたら
通り雨のにおい
一心不亂に息をする
けれど
慣れない呼吸が
過去の僕を締めつけたこと
何度も感じたよ
Fin.
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )