|
- 少年T-佐香智久 未来の僕へ 歌词
- 少年T-佐香智久
- 悲しいこんな日々もいつかは
这样悲伤的每一天有一天 笑って話せる日か来るんでしょうか 也会变成能笑着讲出来的日子吧 ちっぽけなこんな僕もいつかは 这样弱小的我有一天 ほこれる自分に なれるでしょうか 也会变成值得自豪的自己吧 もう何もかも全部 虽然所有的一切都 嫌になってしまうほどでも 已经变得讨厌了 それでもまた信じ続ける 但是坚持相信着的东西 事に意味はあるんでしょうか 还是有它的意义的吧 未来の僕へ 给未来的我 君は今どこで 你在何处 どんな僕になっていますか 变成了什么样的我呢? 未来の僕は 未来的我 幸せでしょうか 是幸福的吧? 自分を愛せる僕に慣れでいますか 变成了能爱上自己的我吗? 少しずつ前に進む度に 每次一点一点向前前进时 嫌いなものばかりが増えて 只有讨厌的东西在增加着 つまらない今日を飲み込む度に 每次接纳无趣的今天时 声にならない気持ちも増えて 说不出口的心情也增加着 もう何もかも全部 明明把所有的一切 捨ててしまえたら楽なのに 都抛弃的话就会轻松 そんな勇気もない今日だけど 即使是没有那样勇气的今天 明日を夢見てもいいんでしょうか 幻想一下明天也不错吧 未来の僕へ 君はいまどこで 给未来的我你在何处 どんな夢を辿っていますか? 在追寻着什么样的梦呢? 未来の僕は幸せでしょうか? 未来的我是幸福的吧? 誰かを愛せる僕になれていますか? 变成了能够爱上谁的我吗? いつだって本当の心を隠して 总是把真心藏匿起来 自分にさえ嘘をついてきたけど 甚至对自己撒谎 昨日を悔むより 不过比起后悔昨天 今日の僕を明日の 僕に 希望今天的我能让明天的我 少しでも誇れるように 稍稍有一些自豪 拝啓いつかあの頃の僕へ 敬启某个时候的我 こちらはそれなりにやれてます 这里就做到那样了 忘れないでいていつもすぐそばに 别忘了在你的身旁 君を思う誰かがいるよ 一直有期待着你的谁在哦 いつかの僕へ確かに未来は 给某一天的我确实未来 楽しいことばかりじゃないけれど 并不是充斥着快乐的 それでも今日まで歩いてきてよかったと 就算那样走到今天真是太好了 そう思えるそんな日が来るから 能那样想的一天也会来的 涙も不安も後悔もいつか 眼泪不安后悔有一天 全てが優しい思い出になるから 全部都会化为优美的回忆的
|
|
|