|
- 그림자 (影子干音Ver.) 【Wanted OST Cover】 歌词 李维特特特 mihye.Park
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- mihye.Park 그림자 (影子干音Ver.) 【Wanted OST Cover】 歌词
- 李维特特特 mihye.Park
- 점점 더 흩어져 보이는 내 모습을
慢慢地四下零散 我看起来的模样 감추기 싫어 길을 나서네 不想要隐藏 就此启程 어두운 이 길의 끝에서 기다리는 昏暗的这条路 在尽头等待着的 그대의 모습 햇살에 또 사라지네 你的模样 又在阳光中消失了
(Rap) 黑暗的尽头 rap) 어둠의 끝 그 어디쯤 在哪里只充斥着 你我之间美好的回忆 너와의 좋았던 기억들로만 가득해 连如一缕阳光般的 那些回忆 한줄기 햇살 같았던 기억마저 你也能抹去吗 不断想起又浮现 지워질까 널 떠올리고 떠올려 我就这样活着 나 이렇게 사는 게 变得不安的我们 曾在一起的时光 불안해져 가 우리 함께했던 시간들이 变成回忆留下了吧 还有你的那些痕迹 추억으로 남겨질까 봐 니 흔적들이 即使不断地呼唤你 끊임없이 너를 불러도 回应我的也只有回声 돌아오는 건 메아리뿐 听不到你的声音 너의 소리는 들리지 않아 无法实现的梦 이룰 수 없는 꿈 若是能够挽回 돌이킬 수만 있다면 回到跟你一起的那时候 너와 함께였던 그때로 若是能够挽回 돌아갈 수만 있다면 哪怕是破灭的梦境 깨버릴 꿈이라고 해도 只要是看到你的话 即使是那样 널 다시 볼 수 있다면 그렇게라도 널 哪怕是一点点 也想更多地记住你 조금이라도 더 기억하고 싶어 不管去哪都没有你了吧 어디를 가도 너는 없지 漫无目的地启程 走着也不会有你了吧 무작정 길을 나서 걸어도 넌 없지 时间就是解药这样的话 시간이 약이라는 말을 我无法理解 나는 이해할 수 없어 对我来说只太苦涩 내겐 너무 쓰기만 해서 每天以泪度日 매일 눈물로 하룰 버텨 慢慢地四下零散 我看起来的模样
不想要隐藏 就此启程 점점 더 흩어져 보이는 내 모습을 昏暗的这条路 在尽头等待着的 감추기 싫어 길을 나서네 你的模样 又在阳光中消失了 어두운 이 길의 끝에서 기다리는 终有一日 可否能够见到你 그대의 모습 햇살에 또 사라지네 一边等待一边一点点地抹去
偶尔一次 都不能相遇吗 언제쯤이면 너를 볼 수 있을까 做着那样的希望拷问 就只能望着天空 기다리며 하나둘씩 지운다 哪怕是在梦里 也能暂时露出微笑 가끔 한 번쯤은 마주치지 않을까 只要能见到你 하는 그런 희망고문 그저 하늘만 永远闭上眼睛也可以 啊
比起死我更讨厌 꿈에서라도 잠시나마 미소를 지어 没有你活着的现在 널 볼 수 있다면 若能想起这样的我 영원히 눈 감아도 돼 uh 希望你能尽快 난 죽기 보다 싫어 回到我面前 我今天也 너 없이 살아가는 지금 对你怀着侥幸的心 이런 나를 생각한다면 开门等待着入眠 어서 내 옆자리로 曾苦口婆心说过的 那些忠告 돌아오길 빌어 난 오늘도 그대가 只剩悔恨留下 혹시나 하는 맘에 变成了内心一角的疙瘩 문을 열고 기대 잠들며 慢慢地四下零散 我看起来的模样 노파심에 했던 그 모든 쓴소리가 不想要隐藏 就此启程 후회로 남아 가슴 한구석에 昏暗的这条路 在尽头等待着的 응어리가 진다 你的模样 又在阳光中消失了
黑暗就此停留的话 或许能见到你吗 점점 더 흩어져 보이는 내 모습을 即使急切地呼唤着 감추기 싫어 길을 나서네 还是再次远离的你 无法抓住你的我 어두운 이 길의 끝에서 기다리는 仿佛墙上行走的影子 就只能看着 그대의 모습 햇살에 또 사라지네 曾暂停的时间 又再次流逝 어둠이 다 그치면 혹시 볼 수 있을까 反正 身边也不会有你 서둘러서 너를 불러도 即使至终都紧跟着你 다시 멀어지는 너 잡을 수가 없는 나 结果我也只能够在你身后一步之遥罢了 벽에 걸린 그림처럼 바라볼 수밖에 若是能够挽回
回到跟你一起的那时候 멈춰진 시간이 다시 또 흘러가도 若是能够挽回 어차피 그댄 곁에 없으니 哪怕是破灭的梦境 끝까지 그대를 따라가 본 다해도 只要是看到你的话 即使是那样 결국 난 너의 한걸음 뒤에 있을 뿐 哪怕是一点点 也想更多地记住你 돌이킬 수만 있다면 너와 함께였던 그때로 돌아갈 수만 있다면 깨버릴 꿈이라고 해도 널 다시 볼 수 있다면 그렇게라도 널 조금이라도 더 기억하고 싶어
|
|
|