|
- Lizah 熄灭 歌词
- Lizah
- 写给所有被网络暴力逼至绝望的人
Rest In Peace Sulli
It is now coming to me 如今我似乎更加明白 Carrying the past memories 承载着过去的回忆 Fading right into the tragic melodies 消失在悲伤的旋律之中 They’re debating everybody’s portraying 他们都在争论 每个人都在试图描述着 Whatever sounds interesting is happening in this world of fantasies 这充满幻想的世界中在发生的任何听起来有趣的事情 But how can you talk about someone when you are not even there 但你都没有亲眼目睹 又要如何谈论别人 How can you discuss about them as if you can interpret the fear 你怎么能够讨论他们 就好像你可以诠释他们的恐惧一样 How can you pretend that you do really care 你又如何能够装作你真的在乎这些 How did you know its the truth that passing through your ears 你如何能分辨你所听到的一切是否都是事实 Someone’s standing right here when the sky is falling 当天空坠落时有人就站在这里替你撑起 Someone’s handing hope to you when your eyes is closing 当你闭上双眼放弃时有人给予了你希望 Someone’s ending the torture for you with lights penetrate through your nightmares 他们结束了你的折磨和苦难 带着光穿透了你的噩梦 Someone’s holding your hand purifying the demon with palm wiping your tears 有人牵着你的手 用掌心为你擦去眼泪 并净化侵蚀你的恶魔 oh yeah its a game for me for you all of us 这是我的游戏 也是你们所有人的游戏 The same for me for you we all must 你我都一样 我们都必须要 Looking for change from future to the past 不断寻找从未来返至过去的改变 The time we spend has always been a sudden rush 而这些我们刹那间花费掉的时间 总是令人猝不及防 I wanted to be the one who often have a word to say 我也曾希望成为一个总有想法和意见想要发表的人 But in fact the space are fully filled up with ignorants 但事实上 这片空间充满了无知而愚昧的人 Those people who cares nothing valuable and 他们不关心任何有价值的东西并且 They release their suffering by judging the innocents 通过评判审判无辜者来释放他们己身的所遭受的痛苦 For how long are we gonna be hurting each other 我们还要互相伤害多久 then ask 然后再问 Why is it wrong to be a person who always think further 为什么做一个比你们这些千百万个不同肤色的“推理者们”想得更远的人 Than millions of you reasoners born in different colors 会是错误的 But never thought about the fact we’re all somehow been mothered by 你们却从未想起我们其实都曾是被母亲抚养长大的生命 So tell me 所以请你们告诉我 Have you ever put your mind in why did she choose to die 你有没有想过她为什么会选择死亡 Have you ever been the only one desperately guilty alive 你是否有体验过作为唯一活下来的人所承受的绝望般的内疚 Have you ever tasted that sort of feeling when nobody aside 你是否曾品尝过那种无人在旁的感觉 By Putting yourself in his or her shoes can you possibly make it right 尝试站在他或者她的角度来思考 或许你会做出更正确的选择和决定 Possibly make it right 或许可以做出更正确的选择和决定 How can we possibly make it right 我们该怎样做才能让一切变好些 How can you possibly make it right 你该怎样做才能让一切变好些 How can we 我们该怎样 How can you make it right 你该怎样做才能让一切变好些 How can we make it right 我们该怎样做才能让一切变好些 How can I make it right 我该怎样做才能让一切变好些 How are we supposed to make it right 我们该怎么做 Make it right 才能让一切变好些 Make it right 才能让一切变好些 I wanna make it right 我希望一切可以变得更好些
—— 采样自电影《无问西东》
“罪状五,勾引有妇之夫 她勾引谁了 来了,请过来了 我丈夫,他勾引我丈夫 **!破鞋!.......”
流亡的癔症患者 选择触碰周围的垃圾 凝固的思维堆砌 废料以及被搅拌的逻辑 动用了你们的武力 报复无辜是否太偏激 囚徒们都无药可治更不能克制 可是
当这片熟悉的空气已不再适合大口呼吸 当这里的生存环境已变得不再那么容易 当每寸土地都在不间断的被污垢侵袭 当漫无目的的几个人最终也没了力气 我也曾想过有什么办法能拯救这一切 我也曾想过有什么办法能改变这世界 我也曾想过怎样可以让我们互相理解 可我也难以避免的眼看着希望一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点一点熄灭 一点 一点
|
|
|