- Yasuha. Just Friends 歌词
- 初音ミク Yasuha.
- 交わす言葉はまだ見つけられないまま 時間だけが流れて
还没有找到交流的话题时间就流逝了 茜色に染まる空の下 少し欠けた虹が架かる 在被染成暗红色的天空下架起了一点残缺的彩虹 声にしたら 全てが消えていってしまうような気がしてた 我觉得如果发出声音的话一切都会消失 この気持ちにずっと気づかないままでいられたらよかったよ 如果我一直没有注意到 这种心情就好了 I miss you もし壊れてしまうくらいなら もういっそこのまま 届かなくていいから 我想你,如果坏掉的话干脆就这样,就算传达不到也没关系 並んだ二つの影が重なって一つになる夜 そんな願いはきっと夢の中 两个影子并排在一起形成的夜晚,那样的愿望一定在梦中 寄せては返す波が この淡い期待を 遠く連れ去っていく 一阵又一阵的波浪把这淡淡的期待带走 押し込めてた想いは 光を纏って 空へと打ち上がる 压抑着的思念缠绕着光芒向天空袭来 傍にいるのに どうして胸が苦しくなるんだろ 明明你就在身边为什么胸口还会变得痛苦呢 時計の針を少しだけ進めて その指先に触れることさえ出来ずに 把表针即使前走一点也无法触摸那指尖. I miss you もし終わってしまうくらいなら 永遠にこの想いは隠したままで 我想你,如果你要结束的话我会永远隐藏着这个想法的 あの頃は嬉しかった“友達”の関係が今では こんなに辛いの知らなかったよ 我不知道那个时候很开心的“朋友”的关系现在会这么痛苦 ずっと言えなかった 失うのが恐くて 遠くから眺めては そっと想ってた 一直没能说出口害怕失去你 从远方眺望你时悄悄地想着你 今はこんなに近くにいるのに 踏み出せない あと一歩が遠くて 现在离你明明就在这么近的地方却无法迈出一步 I miss you もし壊れてしまうくらいなら もういっそこのまま 届かなくていいから 我想你,如果你想要坏掉的话干脆就这样够不到也可以 並んだ二つの影が重なって一つになる夜 そんな願いはきっと夢の中 两个影子并排在一起形成的夜晚,那样的愿望一定在梦中 I miss you もし終わってしまうくらいなら 永遠にこの想いは隠したままで 我想你,如果你想要结束的话我会永远隐藏着这份思念 あの頃は嬉しかった“友達”の関係が今では こんなに辛いの知らなかったよ 我不知道那个时候很开心的“朋友”的关系现在会这么痛苦
|
|