|
- 木村珠莉 ここにしか咲かない花 歌词
- 木村珠莉
这里一无所有 除了那仅在此处盛开的花 何も無い場所だけれど ここにしか咲かない花がある 是个能将心灵的重负静静卸下的场所 心にくくりつけた荷物を 静かに降ろせる場所 深蓝色的海面倒映出天空的颜色 似乎听到了从远方传来的 空の色映し出した 瑠璃(るり)色の海 遥かから聞こえる 你的笑声 虽然仔细听的话 就会发现那是波浪的声音 あなたの笑い声は よく聴けば 波の音でした 如果总是无法掩饰寂寞 那就让我一个人好了
低声细语呼唤着的 一直以来都是同一个名字 寂しさ隠せずにいるなら 一人になればいい 那个温柔的归宿 现在是否也未曾改变地等待着我? 囁(ささや)くほどの声で呼んでいるのは いつも 同じ名前 直到最后都微笑着 不管是第几次回首都对着那个远去的身影 紧紧咬住嘴唇
(微笑着)(挥着手) あの優しかった場所は今でも 変らずに 僕を待ってくれていますか? 如今寂寞的情绪突然涌上心头 世界在眼中变得模糊 最後まで笑顔で 何度も振り返り 遠ざかる姿に 唇 噛み締めた 等待着 为我拭去泪痕的指尖 (笑顔で)(手を振り) 阴影教会我它不仅仅只意味着悲伤 今はこみ上げる 寂寞(せきばく)の思いに 潤んだ世界を 拭ってくれる 抬起头来回过头看 就能注意到那里也存在着光芒 指先を 待っている 一次次相遇和别离依然无法割裂的
这份思念 无论何时都满溢在心中 影が教えてくれるのは そこにある悲しみだけじゃない 雨后的道路虽然满是泥泞 此时此刻 却铭刻下我活着的证明 うつむく顔を上げて振り返れば そこにある光に気付くだろう 请用这滴眼泪 让枯萎的花儿 能在充满喜悦的远方再一次绽放
(用这滴眼泪)(让内心) 同じ数の出会いと別れ でも割り切れなくて 愿望被海风吹向无垠的天空 不久就能穿行过那小小的彩虹吧 余るほどの想い出をいつまでも 胸に咲かせながら 总有一天能顺利抵达
仅在此处盛开的花 仅在此处吹拂的风 雨上がりの道は泥濘(ぬか)るむけれど 今ここに 生きている証を刻むよ 仅在此处鸣响之歌 仅在此处所见之物 どうかこの涙を しおれかけの花に 喜びの彼方でもう一度咲けるように 仅在此处盛开的花 仅在此处吹拂的风 (この涙を)(心に) 那个温柔的归宿 现在是否也未曾改变地等待着我? 願いは海風に 吹かれて大空へ やがて小さな 虹をわたるよ 轻轻为我拭去 因为涌上心头的寂寞的情绪而变得模糊的世界 いつの日か その足で (涌上心头的)(这份思念)
雨后的道路虽然满是泥泞 此时此刻 却铭刻下我活着的证明 ここにしか咲かない花 ここにしか吹かない風 总有一天 不管是这滴眼泪 寂寞的情绪 还是快要被遗忘的时间的伤痕 ここでしか聴けない歌 ここでしか見えないもの (不管是这滴眼泪)(还是这份思念) ここにしか咲かない花 ここにしか吹かない風 都将散发着璀璨的光辉 在朝霞染红的空中 乘着微风 化为星辰
等待着 那一天的到来 あの優しかった場所は今でも 変らずに 僕を待ってくれていますか? ふいに込み上げる 寂寞(せきばく)の想いに 潤んだ世界を拭ってくれる (こみ上げる)(想いに) 雨上がりの道は泥濘(ぬか)るむけれど 今ここに 生きている証を刻むよ いつかこの涙も 寂寞(せきばく)の想いも 忘れ去られそうな時代の傷跡も (この涙も)(想いも) 燦然(さんぜん)と輝く あけもどろの中に 風が運んで 星にかわる そんな日を 待っている
终わり
|
|
|