|
- 千葉翔也 PRECIOUS TONE 歌词
- 千葉翔也
- 平坦な毎日をストロークするだけじゃ
于悠然度过的平凡时日 何か違うような気がしてた 隐隐觉察到一丝违和感 未完成の地図も ぼんやりした未来も 未完成的地图与模糊的未来 静かに座ってじっとしてるだけ 只是悄然等待你来开启 不安な自分は昨日にあずけて 将不安的自己留在昨天 粗くても 只まっすぐ進み続けてみよう 莽莽撞撞不断向前迈进 聴こえてくる 明日へのFIRST TONE 耳边逐渐响起 向着明天的FIRST TONE ほんの小さな音でもいいから 微不足道的声响便已足够 紡いでいく度にこの胸 将其拼缀成曲之时在心中 ゆさぶる様な まぶしい感覚 雀跃不止的感受无以复加 きっといつか 君に届けたい 终有一日想要传达于你 生まれた夢 確かな声あげてる 一词一句歌唱与生俱来的梦想 それぞれの音色のチューニング合わせたら 若将各自不同的音色调和 どんな事も出来る気がしたよ 便拥有了挑战一切的勇气 溢れるメロディが 夢まとった未来の 满溢的旋律与充满梦想的未来 手をぎゅっと握って微笑んでるね 紧握着手朝你展露微笑 カラダひとつじゃもう足りない 单是一副身躯已无法承受 ときめく この気持ちについ泣きだしそうだよ 心跳不止的情感叩开泪水的阀门 止まらないさ 明日へのPOWER TONE 早已无法停止 向着明天的POWER TONE 世界中を震わせるくらい 如同震撼全世界一般 掻き鳴らした汗の結晶も 琴弦上飞舞汗水的结晶 空を駆ける流れ星になれ 成为流星划过夜空 きっとそうさ 君に渡すから 必能将其托付于你 向かいあって 笑顔交換しよう 面对彼此 互相交换笑容 膨らむ想いの数だけ 随着不断充实的愿想 君の心に響け THIS PRECIOUS TONE 于你的心中奏响 THIS PRECIOUS TONE 止まらないさ 明日へのPOWER TONE 早已无法停止 向着明天的POWER TONE 世界中を震わせるくらい 如同震撼全世界一般 掻き鳴らした汗の結晶も 琴弦上飞舞汗水的结晶 空を駆ける流れ星になれ 成为流星划过夜空 きっと届く 信じてくれるね? 定能传达 你会相信我吧? 隣り合ってさ 行きたいとこまで行こ 与你同行 前往一切想去的地方
|
|
|