- RIP SLYME 黄昏サラウンド 歌词
- RIP SLYME
- [00:10.05]夕焼けに照らされて 夕闇に包まれて
被晚霞照耀着 被薄暮笼罩着 [00:14.55]ゆらり風に揺られて 流れて流されて 被微风吹拂着 有意无意地飘动 [00:19.07] 被晚霞照耀着 被薄暮笼罩着 [00:37.61]さあSunsetからSunrise Ah Ah Ah 被微风吹拂着 有意无意地飘动 [00:40.91]このまま感じなSound感じ合うSrround 那 从 Sunset 到 Sunrise Ah Ah Ah [00:44.23]夜が明けるまで 这种感觉的 Sound 互相感受的 Srround 時計の針が一回りしたら 直到黎明 始まりだParty 集まりなPeople 那 从 Sunset 到 Sunrise Ah Ah Ah 沈む太陽 バイオリズム 这种感觉的 Sound 互相感受的 Srround 理屈だけじゃ生きて行けないんだ 直到黎明 体中で感じていたいんだ 时钟的指针若盘旋一圈 なんて温かいんだろう 即将开始的 Party 聚集的 People なんでこのままじゃいられないんだろう? 落日沈没 是生命的律动 次第に暗闇に覆われて 只是找借口是无法生存下去的 時間に追われて 時代に飲み込まれて 想要用身体去感受 何も感じなくなる 为何如此温暖 そう 思うと急に恐くなる 又为何不能让这一刻停驻 一人じゃいられなくなる夜 紧接着被黑暗所覆盖 無我夢中で踊る僕 被时间追赶着 被时代所吞噬 そうしてまた朝日は昇る 于是变得麻木 話はこのVerseの頭に戻る 这样 一想到就突然害怕了起来 [01:32.18]さあSunsetからSunrise Ah Ah Ah 变得无法再忍受孤单一人的夜晚 [01:35.62]このまま感じなSound感じ合うSrround 忘我陶醉着舞动着的自己 [01:38.79]夜が明けるまで 就这样吧 朝日还会再次升起 [01:40.80] 故事又回到了这篇 Verse 的开头 舞い上がる気持ちと夕暮れにただようSound 那 从 Sunset 到 Sunrise Ah Ah Ah 束の間のConversation 这种感觉的 Sound 互相感受的 Srround 始まったら火灯せよ 直到黎明 終わりはなく続くだろう 那 从 Sunset 到 Sunrise Ah Ah Ah この想いだけは 这种感觉的 Sound 互相感受的 Srround 確かだからどこにいても 直到黎明 変わらずまた火灯してよ 飘荡在激动的心情和黄昏中的 Sound 月明かりの下のDancing mood 转瞬间的 Conversation 琥珀のMiss, Moon シースルー 若将开始 就点起光亮吧 突き抜けてPassing through 不会结束的吧 会一直这样下去的吧 Hold me tightにDon't be shy Real love 只有这份想法 是确定的 空回るLoneliness 静まり出す喧騒 所以不论到了何处 Sunset beachへナビゲート Yeah 像之前一样 点起光亮吧 抜け出し二人きり仱(Highway) 月光下的 Dancing mood 二度とこないOriginalな(Friday) 琥珀一般的 Miss, Moon 通透可见 Night溶けてくTonight the night 穿透吧 Passing through 君といたいだけ Watchin' you Hold me tight 时 Don't be shy Real love さぁ まくっちまうぜ 盘旋着的 Loneliness 冲破寂静的喧嚣 (イージュー)ドライバー気取っちまって 朝着 Sunset beach 进发 Yeah 夜風になったら いつだって 摆脱一切 仅此二人的(Highway) 流れてくる My sound 绝无仅有 此次 Original 的(Friday) [02:47.42]さあSunsetからSunrise Ah Ah Ah Night 渐渐溶解 Tonight the night [02:50.44]このまま感じなSound感じ合うSrround 只想和你在一起 Watchin' you [02:53.82]夜が明けるまで 那么 就疯狂起来吧 外は不愉快な朝の色 假装是个驾驶员 でも笑顔まみれで心が潤う 变成夜风的话 就可以不论何时 夜は何か 会話が合うから 流动着的 My sound 皆が友達に感じるだけかね?(イッキ!イッキ!) 那 从Sunset到Sunrise Ah Ah Ah ノリで流して我を無くす 这种感觉的Sound 互相感受的Srround 恥じらいも今日はあいにくお留守 直到黎明 孤独を噛む群れのマングース 那 从Sunset到Sunrise Ah Ah Ah 浮かれていたい 一人は退屈 这种感觉的Sound 互相感受的Srround でも でしゃばりな太陽がもう 直到黎明 ミラーボールの光を奪うよぉ 窗外是阴沉早晨的天色 別にココにいたいわけじゃないんだ 但是被笑脸包围 心又有所润湿 ただなんとなくいるんだ 夜晚时投机的聊天 理由はないんだ 就感觉到其实每个人都是朋友? Yeah このサウンド皆感じ合うSurround 飘然流动 抹去自己 さぁいつの間にSunsetからSunrise Listening夜明けに 今天这份羞涩却不在家 And Listening up once again Are you ready? 成群的猫鼬 啃噬着孤独 [03:53.17]夕焼けに照らされて 夕闇に包まれて 想要变得欢闹 一个人实在无趣 [03:57.49]ゆらり風に揺られて 流れて流されて 但是 多嘴的太阳却已经 [04:01.41] 夺走了玻璃珠的光芒 [04:38.69][04:29.57][04:20.48]さあSunsetからSunrise Ah Ah Ah 也并不是想要待在这里 [04:41.84][04:32.77][04:23.73]このまま感じなSound感じ合うSrround 只是不知为什么就在这里了 [04:45.27][04:36.19][04:27.09]夜が明けるまで 没有理由 [04:37.91] Yeah 这个声音 每个人感受的 Surround おわり 那么 什么时候从 Sunset 到 Sunrise Listening 到黎明
|
|