- Summer Hate(翻自 ZicoRain) 歌词 李维特特特 J-Kay
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- J-Kay Summer Hate(翻自 ZicoRain) 歌词
- 李维特特特 J-Kay
- Good morning
早安 하마터면 달 뜰 때까지 쿨쿨쿨 잠잘 뻔 差一点在月亮升起之前呼呼大睡 택배 아저씨 초인종 소리에 기상 가까스로 我被邮递员的门铃声吵醒 부재중 전화 5통 未接来电5通 잠금 패턴 또 안 맞고 解锁手势又不正确 어제 남긴 피자는 맛없어 그냥 이나 닦자 昨天剩下的披萨不好吃了 就那么丢掉吧 Dazzling dazzling dazzling 세게 뙤약볕 내리쬐 烈日炎炎 아침형 인간들 진심으로 리스펙 早晨型人类发自内心地Respect 불쾌지수 지붕킥 不适指数爆表 Please give me some 시금치 请给我一些菠菜吧 움직일 엄두도 안 나 动弹不得 궁시렁거리는 와중에 在嘈杂的混乱中 뭘 입고 나갈지 피팅 중이야 我正在试衣服 该穿什么出门 주차장은 또 왜 이리 멀어 停车场怎么又这么远 발끝에서부터 힘이 쭉 빠져 刚迈出脚开始就没力气 몇 주째 내비는 먹통인 데다가 连续几个星期的导航失灵 에어컨 바람마저 미지근하지 空调的风也不冷 I want to run way 真想逃离这一切 미친 하루를 시작해 这疯狂的一天开始了 우예 차라리 耶 干脆 비나 쏟아졌음 좋겠다 下雨的话就好了 It’s so freaking hot 땀이 삐질 나 真受不了的炎热 汗流浃背 서둘러 찾아야 돼 태양을 피할 방법 必须尽快找到躲避太阳的方法 가는 곳마다 사람이 꽉 차 所到之处都挤满了人 서울의 열기는 당최 식을 줄 몰라 首尔的热度丝毫不会降温 I hate this summer day 我讨厌这炎炎夏天 I hate this summer day 我讨厌这炎炎夏天 주말이 오기만 기다리는 것도 等待周末来临 이제는 오래전 일 距离现在已经很久的事情了 땀 흘리며 놀기엔 너무 流着汗玩太辛苦了 안 받쳐 줘 체력이 打不起精神 네가 가라 하와이 Sorry 你去夏威夷 Sorry 난 바닷물 Allergy 我是海水 Allergy 아쉬운 대로 여름 노래 凑合着夏天的歌 크게 틀고 웹서핑 打开网络冲浪 Exit exit 인터넷 창 열면 더 숨 막혀 Exit exit 打开网页窗口更让人窒息 무슨 영문인지 모조리 뿔났어 不知怎么搞的 都在闹脾气 That’s not cool 一点都不酷 how about you? 你觉得呢? 일단 냉수 한 잔 쭉 先喝一杯凉水 시간 참 더럽게 안 가 时间过得真糟糕 애벌레처럼 장판에 붙어 就像毛虫一样粘在地板纸上 딱 한 겹만 남은 허물을 벗어 褪去仅有的一层表皮 몇 년째 솔로 그래서 뭐? 这几年一直单身 这算什么? 옆구리 시리지 않잖아 전혀 肋下不会感到一冷 헬게이트 열렸네 활짝 地狱之门完全打开了 오렌지색 도시는 반짝 橙色的都市闪闪发光 참았던 짜증이 왈칵! 忍着的烦躁 完全爆发了! 다들 애써 즐기는 척 大家都在努力假装享受 재고 있지 탈주각 Right? 其实是在考虑该怎么逃脱吧 对吧 우예 차라리 呜耶 倒不如 비나 쏟아졌음 좋겠다 下场雨的话就好了 It’s so freaking hot 땀이 삐질 나 真受不了的炎热 汗流浃背 서둘러 찾아야 돼 태양을 피할 방법 必须尽快找到躲避太阳的方法 가는 곳마다 사람이 꽉 차 所到之处都挤满了人 서울의 열기는 당최 식을 줄 몰라 首尔的热度丝毫不会降温 I hate this summer day 我讨厌这炎炎夏天 I hate this summer day 我讨厌这炎炎夏天 칠 팔월만 되면 숨이 막혀 Yeah 一到七八月份就停止了呼吸 Yeah Mama said 가만있으면 안 덥대 妈妈说心静自然凉 그늘진 곳은 내 얼굴밖에 없네 只有在背阴的地方才看得到我的面庞 Is anybody there 사람 살려 (꿱!) 有人吗 救命啊 (咳咳!)
|
|