|
- 高橋広樹 恋戦 ~華の舞~ 歌词
- 高橋広樹
- 焼け跡に一陣の風
清风拂过被大火焚烧的废墟 桜舞う 夢の後先 樱花随风起舞,一切皆为虚妄 焦げた花 灰にまみれて 烧焦的花朵被灰尘沾满 すまし顏 安详的脸庞 にごり絵に赤いやいば 在污浊的画上被划上红色的刀纹 照り返す 反射下 夕陽は燃えて 火红的夕阳 艶やかにあなたを隠す 将娇艳的你隐藏 まだ遠い春の宴 春天的宴席还未到来 感じ入る明日への芽吹き 但我已预感到明日将会长出新芽 しきつめていく 铺好草叶 草葉の寢床 钻进被褥 乾いた唇 冰冷的嘴唇 再び潤い奪う 再次使劲吮吸着 強くすいあげ 夺去滋润 火をつけてくれ 给我醒过来啊
划破夜晚的宁静 靜謐の夜を切り裂く 银色的箭头 銀の矢じり 映射出朱红色的黑夜 映し出す朱色の闇 注入泥水 泥水に流れ込む 将清澈玷污 清らかさに乱された 究竟是为了什么而交战的呢 何の為に向き合うのか 寻找着理由,擦亮了刀刃 理由さがし 刃を研いで 交织着疯狂 くるいをまとう 身着盔甲的士兵 はがねの兵士 无视着他们的战服 鎧はみがかず 刀锋相撞 刀をひきたてている 发出清澈的声响 澄んだ音 交错的命运 すれ違う運命 互相吸引着靠近 引きよせていく 只有这轻薄的月光 軽薄な月だけ 守护着我们被污染的誓言 汚れた誓いを守る 在微弱的光芒下,静静的散发着香味 細い光 靜かにかおる 将罪恶暂时冰冻
让它在黎明时融化 罪を凍らすたたずみに 你微笑着 溶けていくのは夜明けすぎ 连谎言也不肯说 不実とも言わず 只是个被言语束缚之人 あなたはほほえんで 不切实际的梦 もの言わぬ囚われ人 在通亮的灯火
熄灭之后被诉说 不確かな夢 看不见末路的踪迹 灯しつづけ 但我还是在眺望 消えては語られ 为了追寻 姿の見えない末路 辉耀之物 望んでいた 苦于战乱 輝くものを 没有时间犹豫,被沾满鲜血的手 追い求めて 紧紧的抓住了 戦をわずらう 因为伤痛 汚れた手 ためらいもなく 已经习以为常了啊 つかまれた 惋惜着花儿随风逝去 傷つけること なれすぎたから 散るを惜しんで
|
|
|