- Forseti Dunkelheit 歌词
- Forseti
- Sturm zieht auf und mächtig heben
风暴掀起 Winde ihren Atem an. 伴随着它狂躁的呼吸 Feines Rauschen wird zum Beben. 树叶不安地颤抖 Schwarz zeigt sich die Himmelsbahn. 黑暗笼罩苍穹 Drohend hell die Blitze reißen 窜出爆裂的闪电 Auseinander jene Lüfte, 撕扯着 Aufgeladen schon vom heißen 灼热的 Abenddunst der Regendüfte. 充满雨水味的黄昏的浓雾 Letztes Licht schwindet verdrossen 最后的光亮哀嚎着吐出最后一口气 Greisenhaft in Dunkelheit. 消逝在黑暗中 Dämmernd hat sich angeschlossen 夜拉起阴郁的红幕 Trübes Rot, unendlich weit. 蔓延至无尽的远方 Fremd verfärbt neigt sich im Tosen 万物都在呼啸声中被染成红色 Zwielicht seinem Ende hin. 直至黄昏收敛于夜色 Taumelnd noch sucht es in losen 它们在欲坠的黑夜的阴影下 Abendschatten letzten Sinn. 挣扎着寻找自己最后的知觉 Bloßgelegt von Nacht und Regen 暴露在黑夜和大雨下 Hockt die nackte Dunkelheit 黑暗赤裸着蜷伏于地 Auf den aufgeschwämmten Wegen 它狰狞地亲吻着 Küssend ohne Zärtlichkeit. 泥泞的道路 Drückt mich fest entschlossen nieder, 我的意志消磨殆尽 Hält die Augen mir verbunden, 我的目光逐渐失去神色 Bis ermattet meine Glieder 最终难忍伤口撕裂的疼痛 Mit den aufgerissenen Wunden. 双腿无力支撑躯体 Starr nur noch zu Boden sinken, 僵直着坠落于地 Lieblos hin zur Dunkelheit, 无情地向黑暗靠近 Um aus ihrem Schwarz zu trinken 在这片不见天日的土地 Nie gekannte Ewigkeit. 永远地沉沦
|
|