|
- supercell 僕らのあしあと (TV Edit) 歌词
- supercell
- この道をどこまでもいこう
这条道路能到达何处我都会前进 これまでの日々を抱えて ああ これからも 把至今为止的日子拥在心头 心の中にいるもう一人の自分に 一边寻找守在心中 尋ねながら 另一个自己 さあ 歩いていこう 来 一起前进吧
想要变得像别人一样出色 誰かのようになりたくて 但明白这只是幻想 だけどなれるはずもなくて 啊 每当受挫的时候 ああ いじけるなら 心中的另一个自己就会 心の中にいるもう一人の自分が 告诉我 教えてくれる 像往常一样逆来顺受
肯定是不行的哦 あるがままなんかじゃきっと 无论是谁都会烦恼纠结 いられないから 说说泄气的话 试着发发牢骚 誰もが皆悩んでもがいている 这样就能度过烦恼的每一天 弱音吐いたり愚痴ってみたり 对受伤习以为常的我们逐渐明白 そうやって毎日を過ごしてる 仅仅依靠心中的温柔天真的想法 怎能在复杂社会上立足
但是也想活出自己的精彩 傷つけられることに慣れた僕らは知ってる 何时何地 我们都会向前走去 優しさとか想いだけじゃ生きていけないことを 想要让自己变得坚强 だけど自分らしくありたいと思うんだ 想要获得别人的肯定 いつだって僕ら歩いてく 啊 每当探索
人生没有路标的旅途之时 吹着口哨 確かな強さが欲しくて 悠闲地前进吧 誰かに認められたくて 虽然自己收获到不少 ああ 探してる 但得不偿失东也有很多 地図なき旅路さ 口笛でも吹いて 迷惘踌躇 手足无措 焦らずいこう 即使是如此我也愿意
活出明天的自己 得たものもあるけれど それ以上にね 不能好好地表达出自己的我们 たくさんのものを失 ってきた 净是会说出造成悲伤的话语而只好缄口不言 迷い続けて 途方に暮れて 但还是想活出自己的精彩 それでもさ 願うんだよ 不管怎样 我们都会走下去 明日の自分 无尽的痛苦 无数的挫折
把它们尽收心底 径直向前 言葉じゃうまく伝えることができない僕ら 就算是迈出笨拙的一步一步 何をしても悲しくなるばかりで口をつぐむ 对受伤习以为常的我们逐渐明白 だけど自分らしくありたいと思うんだ 真正的自己是如此渴望受到关爱而无可奈何 どうしたって僕ら歩いてく 如果还没直面自己的勇气
就别再踌躇 伸出手抓住现实 幾つもの痛みを幾つもの挫折を 已经学会不依靠心底温存的天真想法而活 繰り返して進んでゆく 正因如此才更希望做自己而活 不器用なまま一歩ずつ 心怀着希望 拥抱明天
我们会一直这样走下去 傷つけられることに慣れた僕らは知ってる 向着未知的明天走去 本当は愛されたくて仕方がないことを 認める勇気が持てないのなら もう迷わず 手を伸ばそう 優しさとか想いだけじゃ生きてゆけはしない だからこそ自分らしくありたいと願うのです 希望を数えて 明日を数えて そうやって 僕ら歩いてく
まだ見ぬ明日へ歩いてく
僕らのあしあと supercell
|
|
|