- Veselaya pesnya 歌词 MORGENSHTERN Egor Kreed
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Egor Kreed Veselaya pesnya 歌词
- MORGENSHTERN Egor Kreed
- Если вдруг меня не станет, бэйби (бэйби)
宝贝,如有一日我离你而去 Так, наверно, будет даже легче (бе) 这也许会让事情变得更容易 Теперь можешь тратить мои деньги 现在你大可挥霍我的钱 Расскажи, какой я был пиздатый детям (shish) 向所有人宣告我是个多棒的孩子 Если вдруг меня не станет, бэйби (эй) 宝贝,如有一日我离你而去 Так, наверно, будет даже легче (Е) 这也许会让一切明朗起来 Теперь можешь тратить мои деньги (Э) 现在你大可挥霍我的钱 Расскажи, какой я был пиздатый детям 一一细数我的好 Если вдруг меня не станет, бэйби (воу) 宝贝,如有一日我离你而去 Всё равно останусь в тренде (факт) 无论如何,我都会坚持下去 Я на всякий сделал пару песен 我作了几首曲子以防万一 Если захочешь их продать, то продавай как Бэнкси 如果你想卖掉它们,当作艺术品那样卖掉 И забирай все чеки (воу) 拿走所有的钞票 В девятнадцать я мечтал стать молодым отцом (отцом) 19岁时,我梦想成为一位年轻的父亲 Найти реальную любовь и подарить кольцо (дзынь) 寻得真爱,许一枚戒指 Мне двадцать пять, я самый главный холостяк страны (да) 现在25岁,却成了这个国家最大的单身汉 Вокруг так много сук, как мне не писать о них? (Ахах) 百花丛中过,芳馨已入心 Справа (right), слева (left), ангел, демон 天使在左,恶魔在右 Но я снова (нет) им не верю 叫我如何相信他们 Трачу время (time), трачу нервы (да) 浪费时间,劳心费神 Сколько стоят мои (cash) деньги? 花费了多少成本 Снова выпускаю дым, выпускаю хит 再次向媒体释放烟雾弹 Мама, я легенда, но не умру молодым (Не-а) 妈妈,我是个传奇,但我不会英年早逝 Пролетают дни (дни!), я теряюсь в них (них!) 日子一天天过去,我迷失在他们之中 Но что скажу тебе, если звонок всего один? 只是一个电话叫我如何诉说 Если вдруг меня не станет, бэйби (бэйби) 宝贝,如有一日我离你而去 Так, наверно, будет даже легче (бе) 这也许会让事情变得更容易 Теперь можешь тратить мои деньги 现在你大可挥霍我的钱 Расскажи, какой я был пиздатый детям (shish) 向所有人宣告我是个多棒的孩子 Если вдруг меня не станет, бэйби (эй) 宝贝,如有一日我离你而去 Так, наверно, будет даже легче (Е) 这也许会让一切明朗起来 Теперь можешь тратить мои деньги (Э) 现在你大可挥霍我的钱 Расскажи, какой я был пиздатый детям 一一细数我的好 Эй, если вдруг меня не станет, брат (брат) 嘿,兄弟,如果我走了 То половина будет только рада (хм) 一半人会很高兴 У половины будут слёзы, кап-кап 另一半人会流泪 Никому не будет похуй — это чё-то значит (точно) 没人会在乎,这意味着什么 Последний день и это дико, ма 最后一天,这太疯狂了 И к черту эти деньги (деньги), к черту эти камни (ice) 去他妈的金钱,去他妈的石头 Чё я напишу такого маме? 我该怎么跟妈妈说? Последний message в Телеграме: 最后一封邮件: "Ну да, я рад, ма (я) “是的,我很高兴,妈妈 От вина до номера, не будет рядом 酒精能使你安然入睡,却不能消愁 Я был первым для тебя, но не парадным (я) 我是你的第一,但不是你的唯一 И по-любому я тебя и там порадую, нам пора" 无论如何,我都希望你开心,我们得走了。” Да, пока мы on the block, курим — это blow 当我们游走在街区,吞云吐雾 Hotta будто glo, я поэт, я Блок 我是诗人,是这街区的灵魂 Да, на мне ща bootie mommy, дикий будто Панин 我穿着复古女款短靴,像个疯子 Мама, тут так рано, I don’t wanna die, I don’t wanna die 妈妈,时候还早,我不甘于就这么死去,我不能死 Если вдруг меня не станет, бэйби (бэйби) 宝贝,如有一日我离你而去 Так, наверно, будет даже легче (бе) 这也许会让事情变得更容易 Теперь можешь тратить мои деньги 现在你大可挥霍我的钱 Расскажи, какой я был пиздатый детям (shish) 向所有人宣告我是个多棒的孩子 Если вдруг меня не станет, бэйби (эй) 宝贝,如有一日我离你而去 Так, наверно, будет даже легче (Е) 这也许会让一切明朗起来 Теперь можешь тратить мои деньги (Э) 现在你大可挥霍我的钱 Расскажи, какой я был пиздатый детям 一一细数我的好 Если вдруг меня не станет, бэйби 宝贝,如有一日我离你而去
|
|