|
- 姊妹兄 夕立のりぼん 歌词
- 姊妹兄
- 翻譯:Chizu
突然の夕立に降られて 校舎裏の蔭(かげ)で雨宿り 突如其來降下的驟雨 停駐在校舍背後的陰影中 荒くなる 二人きりの呼吸が響いた 變得粗重的 兩個人的呼吸聲響起
肌の透けたブラウスに触り つらくなるほど目を合わせて 透過濕透的襯衫觸碰到肌膚 難以忍受的視線交織著 この口と その口の 距離はゼロになる 唇和唇之間 變爲零距離
隠し事がしたいよ したいよ “内緒だよ” 想要做私密的事情 想要啊 要保密哦。 その響きは 幼い耳を何十回刺激した 那聲音數十次在年幼的耳邊誘惑著
トラウマなど忘れさせたげる この指が与える刺激で 就讓你忘記那傷痛吧 用這指尖給予著刺激 常識と非常識の 距離は紙一重だから 常識和非常識僅僅一紙之隔
永遠の閃光 永遠的閃光
雨にまぎれ聞こえる 聞こえる “愛してる” 混雜著雨聲聽見了 聽見了 「我愛你」 そして二人は プラトニックな掟を破ってく 就這樣兩個人 撕破柏拉圖式的定律
傘はささずに 一緒に帰ろ 在雨中不撐傘地一起回去
荒くなる 二人きりの呼吸は重なり 變得粗重的 兩個人的呼吸聲重疊 この口と その口の 距離はゼロになる 唇和唇之間 變爲零距離
雨にまぎれ 聞こえる 聞こえないフリをしたら 混雜著雨聲聽見了 而假裝聽不到 あどけない眼で この上なく いじらしそうに笑う 天真到極致的眼睛 無比可愛的笑容
隠し事がしたいよ したいよ “内緒だよ” 想要做私密的事情 想要啊 要保密哦。 その響きは 幼い耳を何十回刺激した 那聲音數十次在年幼的耳邊誘惑著
夕立のりぼん 驟雨落成緞帶
|
|
|