- D.no Post It 歌词
- D.no
- 잘 붙어있다고 생각했던
以为有好好贴着的 내 착각이 어느 순간 我的错觉 某一瞬间 떨어진 우리를 만들게 됐어 掉下 变成了我们的关系 다시 붙이고, 또 붙이고, 붙이려 할 때마다 再贴上 又贴上 每当要贴的时候 점점 더 쉽게 떨어져 나가 渐渐变得更容易掉出来 전보다 나을 것 같다던 너와 나의 안일함에 好像比以前好的你和我 모든 것이 똑같이 반복되고 있어 一切都一样的重复着 자주 가던 너와 나의 식당, 你和我总是去的餐厅 cafe도 문을 닫은 것처럼 Cafe都关门了一样 우리도 이젠 완전히 끝을 내야 해 现在我们也要完全结束才行 그게 너와 내가 할 수 있는 那就是你和我能做的 마지막의 최선의 방법인 걸 알잖아 最后的 最佳的 办法了 知道吧 너도 잘 알고 있잖아 你也知道的吧 아무리 노력해도 어쩔 수 없는 것도 알잖아 再怎么努力也没办法了 知道吧 네가 더 잘 알잖아 其实你更明白吧 Post-it 같잖아 便签纸 一样嘛 미친척하고 다시 만나도, 装作疯了再次相遇 손을 잡아봐도 길 건너편에 있는 사람처럼 牵手也像路人一样 멀리 와버린 거야. 从远处走来的啊 서로 맞추길 바라고 있잖아 相互有各自的期望 모든 것이 똑같이 반복되고 있어 一切都一样的重复着 모든 것이 똑같이 반복되고 있어 一切都一样的重复着 이젠 끝을 내야 해 现在要结束才行 그게 너와 내가 할 수 있는 那就是你和我能做的 마지막의 최선의 방법인 걸 알잖아 最后的 最佳的 办法了 知道吧 너도 잘 알고 있잖아 你也知道的吧 아무리 노력해도 어쩔 수 없는 것도 알잖아 再怎么努力也没办法了 知道吧 네가 더 잘 알잖아 其实你更明白吧 Post-it 같잖아 便签纸 一样嘛 우리 사이에 먼지가 붙듯이 我们之间的关系像灰尘一样附着 점점 예전 같지 않아 渐渐不再像以前一样 너 자체가 그리운 걸까. 你本身就是那样啊 예전의 우리가 보고픈 걸까 想念曾经的我们啊 그게 너와 내가 할 수 있는 那就是你和我能做的 마지막의 최선의 방법인 걸 알잖아 最后的 最佳的 办法了 知道吧 너도 잘 알고 있잖아 你也知道的吧 아무리 노력해도 再怎么努力 어쩔 수 없는 것도 알잖아 也没办法了 知道吧 네가 더 잘 알잖아 其实你更明白吧 Post-it 같잖아 便签纸 一样嘛 Post-it 같잖아 便签纸 一样嘛 잘 알고있잖아 你更明白的吧 노력해도 再努力也 우리 알있잖아 不再是我们了
|
|