|
- pyn Love it Heart 歌词
- pyn
我的心在玫瑰下面 My heart is under the rose. 倔强的兔子啊 意地っ張りのウサギは 如果感到寂寞了 还不如 淋しくさせたら死んじゃうわ 我把它藏在玫瑰下面
笼子中的心灵 I hide it under the rose. 今夜也在这里等着你 籠の中のココロは 笨拙而被动的恋慕心 今夜もあなたを待っている 拿不出一点勇气
徒然的笑着蒙混过关
今天也不能说出口 不器用で受け身な恋心 想法的反复真是糟糕 なけなしの勇気さえ 让我不断重复苦恼着
即使懦弱的接近下去 いたずらに笑ってごまかして 也请让我摆脱模棱两可的心情 今日もまた言えなくて 每天都有点不稳定…..
我的心在月光下面 イジワルは想いの裏返し 倔强的兔子啊 困らせて気を引いて繰り返して 流下的泪像是白色的棉花
我把我藏在月光下面 臆病に距離を取る 笼子中的心灵 曖昧な気持ち 離れてく 寻找解开笼子的钥匙
在这个故事里抓住它吧 毎日が少し不安定…… 封闭的满月
孤身一人便暗淡无光 My heart is under the moon. 变成了一颗玻璃球 意地っ張りのウサギの 想要触碰 却无法触碰的肩膀和手指 流した涙は白い綿 现在我躺在上面说谎
为了你的事而焦急 I hide it under the moon. 想在喜欢上你的全部之前 籠の中のココロを 全部坦白! 取り出せる鍵を探してる 我想传达它
突然间听到的话语
他不能对我说 出任せの物語で捕まえて 这是永远的痛苦 閉じ込めた満月は 为什么我说着谎?
那样的夜晚非常辛苦 自分ひとりでは光れなくて 我的愿望只有你 ガラス玉に変わった 即使如此,我还是喜欢你……
想要传达的这个想法 触れそうで触れない肩と指 仍然无法简单的用语言传达 言いかけて横向いて嘘をついて 用手在手掌上摸索着
轻轻的重叠的手 焦り出す キミのこと 回应的温度 全部を好きになる前に 还有那个声音 让我喜极泪下
紧锁的笼子被钥匙打开 今すぐ素直になりたい! 因为一直喜欢着你
现在 我要把它全部告诉给你 I want to convey it. 不意に聞いた言葉が
It cannot say to me. いつまでも苦しくて
Why do I tell a lie? そんな夜は辛くて
My wish is only you. それでもあなたが好きなの……
この想い伝えたいのに 言葉にはできなくて
手探りで見つけた手のひらに そっと手を重ねたら
握り返してくれた温度と その声が嬉しくて泣きたくなる
閉じていた鍵開けて ずっとキミが好きだって
今度こそ 言葉に変えて
|
|
|