|
- Real Smell 달 歌词
- Real Smell
- 어딘가에 홀로 서 있는 것 같아
仿佛独自站在某个地方 아무도 모르는 그런 곳에서 在无人知晓的那种地方 도망갈 수 없는 那些无法逃离的 괴물 같은 날들 怪物般的那些日子 오늘도 날 괴롭히고 있어 今天 也深深苦恼着我 I don't know where to go now 现在 我也不知道该去往何方 언제부턴가 갈 길을 잃은 건지 不知从何时开始 迷失了前行的道路 I don't know what to do now 现在 我束手无策 내 손을 누가 좀 잡아줘요 谁能紧握住我的手呢 Across the sky across stars 穿过天空 越过星晨 달을 따라가면 세상이 달을 따라 若跟随着月亮 这世界跟随这月亮 나를 따라 올까요 跟着我吧 어떡하죠 난 알 수 없는걸 该怎么办呢 我也不知道 기다림은 내게 너무 너무 너무 힘들어 等待 对我来说 实在是太累了 보이지도 않는 들리지도 않는 我被困在那 그런 작은방에 나 갇혀있어요 看不见的听不见的狭小房间里 두드리고 있죠 누가 있을까 봐 不断敲打着 想着是否有人在 하지만 아무런 대답 없죠 却没有任何的回答 I don't know where to go now 现在 我也不知道该去往何方 언제부턴가 갈 길을 잃은 건지 不知从何时开始 迷失了前行的道路 I don't know what to do now 现在 我束手无策 내 손을 누가 좀 잡아줘요 谁能紧握住我的手呢 Across the sky across stars 穿过天空 越过星晨 달을 따라가면 세상이 달을 따라 若跟随着月亮 这世界跟随这月亮 나를 따라 올까요 跟着我吧 어떡하죠 난 알 수 없는걸 该怎么办呢 我也不知道 기다림은 내게 너무 너무 너무 힘들어 等待 对我来说 实在是煎熬 모두들 내게 아직은 때가 아니라 하죠 这一切 对我来说还不是时候啊 Across the sky across stars 穿过天空 越过星晨 달을 따라가면 세상이 달을 따라 若跟随着月亮 这世界跟随这月亮 나를 따라 올까요 跟着我吧 어떡하죠 난 알 수 없는걸 该怎么办呢 我也不知道 기다림은 내게 너무 너무 너무 힘들어 等待 对我来说 实在是太累了 기다림은 내게 너무 너무 너무 힘들어 等待 对我来说 实在是太疲倦了 어딘가에 홀로 서 있는 것 같아 仿佛独自站在某个地方 아무도 모르는 그런 곳에서 在无人知晓的那种地方 도망갈 수 없는 괴물 같은 날들 那些无法逃离的怪物般的日子 오늘도 난 밀어내고 있어 今天 我也(努力尝试)把它推开着
|
|
|