|
- はな 櫻ノ詩 歌词
- はな
穿梭的光之螺旋 奔る光の螺旋 那是激响的春音与言语的即兴剧 吹き上がる音と言葉の即興劇 奏响那樱花的刻印吧 迈向新生 櫻の刻を奏でよ はじまりへ 执风为笔 光影婆娑 春日花抄
委身于这股力量吧 風の筆 射す 春日花抄 如今又何需恐慌 その力に身をまかせよう 我们所立足的这片大地 此刻樱花乱舞 恐れなどいらない 歌声可会在你的心中回响? 足が立つこの大地 櫻舞う 这首超越现世界限的诗歌 歌声はあなたに響くだろうか 将承载于这支笔杆上 传达给你哟 世界の限界をこえる詩を 越过我的灵魂 この筆にのせて とどけよ 在这樱花盛开的森林之中 私を越えて 因果交流的照明交错飞舞
在这闪耀的景色之下世界相通相生 櫻咲くこの森で 虚无高远的天际 春雪飘落 舞い上がる因果交流のひかり 消逝凋零的花儿 洋溢生机 きらめくいろにせかいが結ばれる 花啊绽放吧 盛开吧 就在你所立足的大地上
任凭那光芒四射 春の雪 そら たかく舞い散る 去描绘那闪现的心象哟 消え去る花かがやく息吹き 画出超越现世界限的艺术品 君が立つ大地だ 花よ咲け 咲き乱れ 标本中的蝴蝶 光り射す 复苏后又再次翩翩起舞 あらわれる心象をスケッチしよう 这绝妙的印刻 せかいの限界をこえる絵画 将瞬间封存于其中的永恒 標本の蝶々 方才是我们存在的价值与意义 よみがえりまた飛び立つ 你是知道的吧 すばらしき刻 来吧 在这首樱之诗下 瞬間を閉じこめた永遠こそ 用心去体会吧 所谓永恒的模样 わたしたちの意味 そして意義だと 君は知るだろう さぁ うけとるがいい 永遠の相 この櫻ノ詩の下
|
|
|