|
- Gary 니 생각뿐 歌词
- 永俊 Gary
니 생각 뿐 니 생각 뿐 只想着你 只想着你 내 맘도 모르는 이 밤은 흐르네 不懂我心的 今夜在流逝 니 생각에 또 생각해 想着你 又想着你 아무도 모르게 이 밤을 지새네 没有人知晓 我今夜无眠 작아져 가 맘 다 가져가 越来越小 将心全都带走 널 그리워하는 맘이 더할수록 若我思念你的心意越来越浓 다 사라져 가 아무 말 못 하고 全都消失 什么话都说不出口 니 옆을 맴도는 하루 또 지나가면 当围绕在你身边的 一天又将过去 널 생각해 我想起你 까만 밤이 깊어갈수록 这黑夜越深 애가 탈수록 越是心急如焚 또 생각해 就又想起你 하얀 달이 다 부서지도록 皎洁的明月越被黑夜冲散 어쩔 수 없는 난 就越是无奈的我 니 생각 뿐 니 생각 뿐 只想着你 只想着你 내 맘도 모르는 이 밤은 흐르네 不懂我心的 今夜在流逝 니 생각에 또 생각해 想着你 又想着你 아무도 모르게 이 밤을 지새네 没有人知晓 我今夜无眠 너는 내 선과 악의 중간 你在我的善与恶之间 또 해가 뜨는 순간 太阳再次升起的瞬间 의심 많은 사람들의 多疑的人们的 수많은 질문과 상관없는 정답 千万个疑问和互不相关的正确答案 수억개의 점과 점들이 将数亿个点与点 연결된 아름다운 하나 相连的美丽的一个 내게 흘러 들어오는 바다 是向流入我心的海洋 잠깐 쉬어 가는 바람 같은 就算是如暂停的风一般的 여자라도 상관 없어 女人也没关系 당장 이 순간이 내겐 중요해 就在这一瞬间 对我多么重要 너로 인해 잠시 멈춰진 내 바람기 因为你我暂时停下的风势 사랑이 온 것 같아 확실히 仿佛爱情已经来到 是真的 딴 생각해 我想其他的事 니 생각이 나지 않도록 不让自己想起你 애를 쓸수록 越是努力 또 생각 나 却又想起你 하얀 달이 다 부서지도록 皎洁的明月越被黑夜冲散 어쩔 수 없는 난 就越是无奈的我 니 생각 뿐 니 생각 뿐 只想着你 只想着你 내 맘도 모르는 이 밤은 흐르네 不懂我心的 今夜在流逝 니 생각에 또 생각해 想着你 又想着你 아무도 모르게 이 밤을 지새네 没有人知晓 我今夜无眠 Every day and night 每一天每一夜 always think about you 总是想着你 넌 내게 흘러 오는 바다 你是流向我的海洋 오늘 이 밤 우리 함께 今晚让我们一起 꿈 속을 날아 在梦中飞翔 Every day and night 每一天每一夜 always think about you 总是想着你 넌 내게 흘러 오는 바다 你是流向我的海洋 오늘 이 밤 우리 함께 今晚让我们一起 꿈 속을 날아 在梦中飞翔 너를 생각해 我想着你 Every day and night 每一天每一夜 always think about you 总是想着你 잠깐 쉬어가는 바람 같은 就算是如暂停的风一般的 여자라도 상관 없어 女人也没关系 당장 이 순간이 중요해 就在这一瞬间 对我多么重要 Every day and night 每一天每一夜 always think about you 总是想着你 너로 인해 잠시 멈춰진 내 바람기 因为你我暂时停下的风势 사랑이 온 것 같아 확실히 확실히 仿佛爱情已经来到 是真的 是真的
|
|
|