|
- Hải Băng Tưởng Rằng Đã Quên 歌词
- Hải Băng
- Quen dần với cảm giác cô đơn
习惯孤独的感觉 Đã bao đêm lại căn phòng nơi chỉ có riêng em 多少夜晚,屋里只有我自己 Dường như những dấu vết tình sầu đã mờ theo năm tháng 似乎那情愁的印记已随岁月模糊 Cảm giác như chai lì mất 感觉像空瓶子 Không còn những cay đắng muộn phiền 再没有更多痛苦烦恼 Bước chân đi về nơi dòng người cứ thế ngang qua 移步走进人流中,就这样过去 Chợt lạc lõng giữa con phố như vô hình mà bước tiếp 突然迷失在仿佛无形的街道,却继续前行 Dường như em đã quên hết cảm giác khi yêu 似乎我已忘了相爱时的感觉 Cần lắm chiếc hôn nồng hơi ấm 我要一个很温暖的吻 Cần lắm những khi mình bên nhau 我要那彼此相依的时刻 Cần lắm những câu hỏi thăm chia xớt vui buồn 我要那些嘘寒问暖的问候 Mà sao ta cố gắng xoá hết những gì đã có 可为何努力抛弃曾拥有的 Mà sao ta càng cố quên càng nhớ 可为何越想忘记,就越是记得 Hạnh phúc ấy sao mỏng manh quá 为何那幸福是那么的脆弱。 Rời nhau với 2 từ chia tay 自分手就离我俩而去 Tưởng sẽ cố quên được anh tưởng rằng như thế sẽ tốt hơn 以为我会努力忘记你,以为那样会更好 Từng ngày cứ cố gắng vờ mình đang vui 每天试着装出快乐 Thế nhưng sẽ không thể giấu được cảm giác 但那无法隐藏的感觉 Không thể cố quên 不想忘记 Không còn những cay đắng muộn phiền 再没有更多痛苦烦恼 Bước chân đi về nơi dòng người cứ thế ngang qua 移步走进人流中,就这样过去 Chợt lạc lõng giữa con phố như vô hình mà bước tiếp 突然迷失在仿佛无形的街道,却继续前行 Dường như em đã quên hết cảm giác khi yêu 似乎我已忘了相爱时的感觉 Cần lắm chiếc hôn nồng hơi ấm 我要一个很温暖的吻 Cần lắm những khi mình bên nhau 我要那彼此相依的时刻 Cần lắm những câu hỏi thăm chia xớt vui buồn 我要那些嘘寒问暖的问候 Mà sao ta cố gắng xoá hết những gì đã có 可为何努力抛弃曾拥有的 Mà sao ta càng cố quên càng nhớ 可为何越想忘记,就越是记得 Hạnh phúc ấy sao mỏng manh quá 为何那幸福是那么的脆弱。 Rời nhau với 2 từ chia tay 自分手就离我俩而去 Tưởng sẽ cố quên được anh tưởng rằng như thế sẽ tốt hơn 以为我会努力忘记你,以为那样会更好 Từng ngày cứ cố gắng vờ mình đang vui 每天试着装出快乐 Thế nhưng sẽ không thể giấu được cảm giác 但那无法隐藏的感觉 Không thể cố quên 不想忘记 Cần lắm chiếc hôn nồng hơi ấm 我要一个很温暖的吻 Cần lắm những khi mình bên nhau 我要那彼此相依的时刻 Cần lắm những câu hỏi thăm chia xớt vui buồn 我要那些嘘寒问暖的问候 Mà sao ta cố gắng xoá hết những gì đã có 可为何努力抛弃曾拥有的 Mà sao ta càng cố quên càng nhớ 可为何越想忘记,就越是记得 Hạnh phúc ấy sao mỏng manh quá? 为何那幸福是那么的脆弱。 Rời nhau với 2 từ chia tay 自分手就离我俩而去 Tưởng sẽ cố quên được anh tưởng rằng như thế sẽ tốt hơn 以为我会努力忘记你,以为那样会更好 Từng ngày cứ cố gắng vờ mình đang vui 每天试着装出快乐 Thế nhưng sẽ không thể giấu được cảm giác 但那无法隐藏的感觉 Không thể cố quên 不想忘记
|
|
|