- Ozuna Odisea 歌词
- Ozuna
- Nadie sabe
没人知道 Lo que he pasado en esta vida 这生活到底发生了什么 Y me pregunto día a día 我每天自己问自己 ¿Qué será de mí? 将会有什么降临在自己身上 Si mañana no despierto 如果明天我一睡不醒 Y papá Dios manda a buscarme 圣父就会赶到我的身边 Quisiera antes despedirme 想要在那之前跟我道别 Pero, ¿Qué será de mí? 但我会怎样? ¿Quién me cuida a la familia? 谁来替我照顾家庭? En este mundo de traición 在这充满背叛的世上 Ha sido toda una odisea 到处都是绝望困苦 Dime, ¿Qué será de mí? 告诉我,我将会怎样? Crecí en un circulo de pobreza 我虽然出生在贫困家庭 Todo era feliz, conformarse era la destreza 但一切安详幸福,易于满足 Abuela me crió, papi murió 父亲去世后祖母抚养着我 Mami siempre estuvo pa' mí 母亲也总尽可能地满足我 Le juro que na' me faltó na' 我向你发誓我已经很满足了 Me acoplo a la era de los 2000's 接着我开始适应2000年的世纪 Fanático de la música, el talento me define 我对音乐如痴如醉,听着大手子们的歌长大, Escuchando grandes colegas 事实也表明我非庸才 Abuela dijo gallo, tú naciste con espuela 祖母跟我讲 小子,你是生来要做大事的人 En 2010, la calle mi universidad 2010年,我进了大学 Aprendiendo de lo malo, viendo falsedad, maldad 我见到了人性的丑陋,虚伪和险恶 Observando como panas se mataban, se choteaban 见识到同伴之间互相残杀、相互嘲讽 Yo me preguntaba 那时我就在问自己 ¿Qué será de mí? 我将会怎么样? Si mañana no despierto 如果明天我一睡不醒 Y papá Dios manda a buscarme 圣父就会赶到我的身边 Quisiera antes despedirme 想要在那之前跟我道别 Pero, ¿Qué será de mí? 但我会怎样? ¿Quién me cuida a la familia? 谁来替我照顾家庭? En este mundo de traición 在这充满背叛的世上 Ha sido toda una odisea 到处都是绝望困苦 Dime, ¿Qué será de mí? 告诉我,我将会怎样? Diciembre del 2014, nace Sofía, mi mayor bendición 2014年12月,索菲亚出生了,那也是上天给予我最大的恩赐 Yo sin preocupación, se pega mi primera canción 没有什么负担的我就出了第一首歌 Dios conmigo ya tenia su misión, una creación 守护着我的神明已有他自己的使命 Fluye un estilo natural, con un corazón que armonía guarda 在创作中,我流露出自己自然的风格,内心无比平和 Me tiraron la mala, pero me quede tranquilo 人们向我投来非议,但我依旧内心平静 Y todos fueron consumidos por el karma, uh 他们也最终受到因果的报应 Ahora bien pegado y famoso, sin tiempo pa' lo principal 如今我名利双得,但忙碌变成了最大的问题 A veces me siento a llorar, observo como vivo entre el mal 有时候我有种想哭的冲动,我认识到自己在万恶中生 A mi pobreza yo quisiera regresar 我想回到那个贫穷的过去 Empiezo a preguntar, pero 我开始发问,但是 ¿Qué será de mí? 我将会怎么样? Si mañana no despierto 如果明天我一睡不醒 Y papá Dios manda a buscarme 圣父就会赶到我的身边 Quisiera antes despedirme 想要在那之前跟我道别 Pero, ¿Qué será de mí? 但我会怎样? ¿Quién me cuida a la familia? 谁来替我照顾家庭? En este mundo de traición 在这充满背叛的世上 Ha sido toda una odisea 到处都是绝望困苦 Dime, ¿Qué será de mí? 告诉我,我将会怎样? Primero que nada, gracias a Dios 首先我要感激上帝 Por mantenerme con salud y vida 恩赐我健康与生命 Para poderles hacer buena musica 恩赐我创造出好音乐的天赋 Odisea, el albúm 这张专辑名为《困苦》 Hi Music Hi Flow 以下鸣谢 Yampi Chris Jeday Gaby Music Bless the producer 感谢制曲商 Dímelo Vi Para buen entendedor 能理解我的音乐 Con mi música basta 那也就足够了
|
|