|
- 川嶋あい 絶望と希望 歌词
- 川嶋あい
- 悲しみ、痛みはalways
悲伤痛苦是常有的 誰にも言えなくてそっと電話の後に 无人不知在电话背后 零れ落ちていく my tears 悄悄落地落下 我的泪 どうせ一人ぼっちなんてバカな泣き虫 反正孤零零的我是一个笨蛋爱哭鬼 人は心に逃げ道をつくってる 人在心中创造逃脱之路 知らないうちに弱さにぎりしめてるよ 在不知道的情况下 人ごみに埋め尽くされた 在被人在被人潮埋没的 街の上に孤独な空がある 街道上还有孤独的天空 いつもきっと大地を見ては 总能找到我这个 私を探していた 看见大地的人 今日という波が砂浜に 在今天这个浪潮拍打沙滩 打ち寄せてしぶきを上げる時 浪花飞溅的时候 この涙が海に落ちるよ 眼泪也伴随掉落大海 ひろい集めたいつかの夢の破片 何时能捡齐梦想碎片 届いて my dream 连同我的梦想 強がるだけの every days 坚强的每一天 大人になれないもどかしさが続いていく 还不能成为大人的焦急感持续着 長い夜は so lonely 夜晚如此漫长,孤独 誰かに慰めてもらってもなぜか虚しい 就算得到某人的安慰 为何还是感到空虚 部屋の隅にはなつかしいオルゴールの音 在房间角落响起了熟悉的音乐盒曲 静かな歌が心しめつけてくるよ 安静的歌曲却让我内心紧绷 過去と今とが重なり 在过去与现在重合的 駆け抜けていく心の交差点 心灵交叉点飞奔着 壊れそうなガラスの扉 就这手倾听即将 今この手で開こう 破裂的玻璃心扉吧 絶望と希望との間には 在绝望与希望 何が立ち尽くしているの? 之间一直站着什么? 目をつむって思い浮かべる 闭上双眼慢慢回想 心の中散らばる夢の破片 あなたにもあるよ 原来你也有那心中散落的梦之碎片 世界中で一番ちっぽけな生き物だろう 人是世界上极小的生物吧 人は押し流されて生きていくよ 人只能随波逐流生存 たった一つの勇気があれば 如果有唯一的勇气就好了 よかったそれだけでこんなに 起码可以 傷つくことを逃げ出さないで 不用逃离伤害 この道歩けたのに… 虽然从今往后要走在 これから巡っていく季節と無情な闇風の中で 季节交替与无情的深渊中 誰かを愛し誰かのために 为了某个爱你的人 戦っていくんだね 战斗下去吧 きっと最後まで走りつづける 走到最后的强者 強さはその答えなんだろう 一定就是答案吧 負けないように忘れないように 不要认输也不要忘记 もう一度瞳は空を見上げるから 请再看一眼天空
|
|
|