|
- 種崎敦美 みちて、ひいて 歌词
- 種崎敦美
无法碰触从那里收集的属于我们的碎片
如果将它们拼接起来 触(ふ)れられないくらい彼方(かなた)から集(あつ)めた 埋入眼前广阔的景色中 ふたつのかけらを繋(つな)ぎとめたくて 完成的拼图宛如满月 目(め)の前広(まえひろ)がる景色(けしき)に埋(う)め込(こ)んだら 连自己都看不见 被黑暗包围着 出来上(できあ)がったパズルまるでフルムーン 太过耀眼你闭上眼睛
满月引导着一切 再也不会缺失 自分(じぶん)さえ見(み)えない 闇(やみ)に包(つつ)まれていたね 从那时起连绵的暴雨 あなたが眩(まぶ)しくて目(め)を閉(と)じても 都在镜子中闪耀 越过黑夜
身旁盛开的一片花束 习惯了拥抱的我 導(みちび)きあい満(み)ちていこう 二度(にど)と欠(か)けないよう 目不转睛的注视着你 あれから降(ふ)り続(つづ)く滝(たき)の雨(あめ)さえ 应该忘却的思绪涌出 鏡(かがみ)にして輝(かがや)こう 暗(くら)い夜(よる)を越(こ)えて 暴风雨不会消失 憧憬着月亮 すぐ傍咲(そばさ)き誇(ほこ)る一面(いちめん)の花束(はなたば)を 抱(だ)きしめる私(わたし)になれた 在这么近的地方 等待着
光芒吸引着我 不要迷失 まばたきもせずにあなたを見(み)ていたら 从今以后涌出的泪水的意义 忘(わす)れ去(さ)ったはずの想(おも)いがこぼれた 轻轻献给你 面对着你
话语是一贯的 不会褪色的真实 嵐(あらし)に消(き)えない 月(つき)に憧(あこが)れていたね 已经可以抬起头来 こんなに近(ちか)い場所(ばしょ)で 待(ま)ってたのに 满月引导着一切 再也不会缺失
从那时起连绵的暴雨 惹(ひ)かれるまま光(ひか)りあおう 見失(みうしな)わないよう 都在镜子中闪耀 越过黑夜 これから溢(あふ)れてく涙(なみだ)の意味(いみ)を 送给你身旁盛开的花朵 ささやきあい捧(ささ)げよう あなたに向(む)けられた 轻轻献给你 请你相信 言葉(ことば)はいつまでも褪(あ)せない真実(しんじつ)だから 再一次相信我吧 もう顔(かお)を上(あ)げていいんだよ 已经不需要害怕
结束 導(みちび)きあい満(み)ちていこう 二度(にど)と欠(か)けないよう あれから降(ふ)り続(つづ)く滝(たき)の雨(あめ)さえ 鏡(かがみ)にして輝(かがや)こう 暗(くら)い夜(よる)を越(こ)えて すぐ傍咲(そばさ)き誇(ほこ)る花(はな)を贈(おく)るよ
ささやきあい捧(ささ)げよう あなたが信(しん)じている 私(わたし)をもう一度信(いちどしん)じられますように もう怖(こわ)がらなくていいよね
終わり
|
|
|