- Ma sœur 歌词 Camelia Jordana Amel Bent Vitaa
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Vitaa Ma sœur 歌词
- Camelia Jordana Amel Bent Vitaa
- Tu vois, t'étais la seule personne
听着 En qui j'avais vraiment confiance 你曾是我唯一真正信任的人 De qui jamais j'aurais cru douter 我从来没有怀疑过你 Overdose de conscience 绝对的信任 Pourtant, t'étais devenue ma sœur de cœur 你已经成为我放在心中的姐妹 Personne n'aurait dû nous séparer 没有人能让我们分离 Destinée ou malchance 哪怕是天数或是厄运 Tu vois, j'ai beau chercher les raisons 我曾试图帮你找借口,但一切皆是徒劳 Mais c'que tu m'as fait, j'ai pas cautionné 因为你对我做的事让我动摇了 Maintenant, j'ai plus confiance 如今,我不再相信你 Même si ça fait deux ans qu'ça c'est passé 即使这件事已经过去了两年 Même les détails, j'ai pas oublié 即使我已经忘却了其中的细节 Pourquoi ça fait si mal 为什么,被自己唯一的朋友背叛了以后 D'avoir été trahie par ma seule amie 我会伤得如此深 La seule à qui j'ai confié ma vie ? 她可是我唯一信任过的人啊 Comme si c'était normal 你还是表现得和平常一样 T'as cru que comme ça, j'allais tourner la page 你以为这样我便会就此翻过这页账吗 Mais c'est pas fini, j'ai toujours la rage 没门,我依旧气的发狂 Trompée par mon cœur, trahie par ma sœur 被心欺骗,被她背叛 La seule en qui j'avais foi, confiance est celle qui m'a menti 那个对我撒谎的人,我唯一信任过的人 Aujourd'hui enfin est venue ton heure 现在你终于露出了狐狸尾巴 Tu vas payer c'que t'as fait dans les moindres détails, ça j'l'ai promis 我敢保证,你将自食其果 Ma sœur, ouh 我的好姐妹 La seule, ouh 唯一的好姐妹 Ma sœur 我的好姐妹 Maintenant, tu pleures (Pleures) 现在你哭了 Parce que t'ouvres les yeux, tu vois plus personne 因为当你睁开眼的时候,你再也见不到我的身影 Tu t'dis qu't'es seule et ça, ça t'fait peur 你说你很孤单,你害怕了 Ça te fait peur quand il y a 你说你很孤单,你害怕了 Plus personne pour t'écouter, pour t'épauler 聆听你、支持你 T'as perdu ta p'tite soeur 你害怕失去我(你的妹妹) Celle qui croyait dur en ton amitié 那个对我们的友情坚定不移的我 Mais à croire que toi, tu sais pas c'que c'est 但你要清楚,到底是谁几个小时在电话的另一端 Celle qui passait des heures au phone 听你为了那个男人哭泣 À t'écouter pleurer pour lui, j'ai pas fini 我还没说完 J'veux qu'tu comprennes combien j'avais d'la peine 我多么希望你能理解我当时有多痛苦 Le soir où j't'ai vue coucher avec lui 那晚我看到你和他睡了 Tu pouvais pas trouver quelqu'un pour toi 你找不到适合你的人 Fallait qu'tu viennes le chercher dans mon lit 你就在我的床上睡了我的男人 Trompée par mon cœur, trahie par ma sœur 被心欺骗,被她背叛 La seule en qui j'avais foi, confiance est celle qui m'a menti 那个对我撒谎的人,我唯一信任过的人 Aujourd'hui enfin est venue ton heure 现在你终于露出马脚了 Tu vas payer c'que t'as fait dans les moindres détails, ça j'l'ai promis 我向你保证,你会自食其果的 Ma sœur, ouh 我的姐妹呵 La seule, ouh 我唯一的姐妹 Ma sœur 我的姐妹 T'étais ma sœur 你曾是我的姐妹 T'étais la seule 你曾是唯一的那个 J'ai pas compris 我不明白 Comment t'as pu ? 你怎么能这样做? T'aurais pas dû 你不该这样的 T'aurais jamais dû 从来就不应该 T'aurais jamais dû 绝对不应该 Trompée par mon cœur, trahie par ma sœur 被心欺骗,被她背叛 La seule en qui j'avais foi, confiance est celle qui m'a menti 那个对我撒谎的人,我唯一信任的人 Aujourd'hui enfin est venue ton heure 你现在终于要完蛋了 Tu vas payer c'que t'as fait dans les moindres détails, ça j'l'ai promis 我向你保证,你会付出代价的 Ma sœur, ouh 我的姐妹 La seule, ouh 唯一的姐妹 Ma sœur 我的好姐妹 Trompée par mon cœur, trahie par ma sœur 被心欺骗,被她背叛 Aujourd'hui enfin est venue ton heure 你终于露出狐狸尾巴了 Trompée par mon cœur, trahie par ma sœur 被心欺骗,被她背叛 Aujourd'hui enfin est venue ton heure 你现在终于要完蛋了
|
|