- Trip a Little Light Fantastic 歌词 Pixie Davies Joel Dawson Tarik Frimpong Emily Blunt Lin-Manuel Miranda Leeries Nathanael Saleh
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Nathanael Saleh Trip a Little Light Fantastic 歌词
- Pixie Davies Joel Dawson Tarik Frimpong Emily Blunt Lin-Manuel Miranda Leeries Nathanael Saleh
- Let's say you're lost in a park, sure
就说你在公园里迷路,当然 You can give in to the dark or 你可以向这黑暗屈服,或者 You can trip a little light fantastic with me 也可以和我一起追寻一点奇幻的光 When you're alone in your room 当你独居一室 Your choice's just embrace the gloom 选择拥抱阴郁 Or you can trip a little light fantastic with me 也可以和我一起追寻一点奇幻的光 For if you hide under the covers 因为若你囿于被床 You might never see the day 永远都看不到太阳 But if a spark can start inside your heart 但若你心中火花点亮 Then you can always find the way 那就总不会迷失方向 So when life is getting dreary 所以当生活变得沉悒 Just pretend that you're a leerie 就将你自己当成一个“莱利” As you trip a little light fantastic with me 当你和我一起轻装上阵,任意东西 What's a leerie? “莱利”是啥? Why it's what we lamplighters call ourselves of course 当然是我们点灯人的自称啦 Time to send out the call to arms 是时候召唤大家整装待发 Leeries, trip the lights and lead the way! 莱利们,点灯,开路! Now when you're stuck in the mist, sure 现在当你困在迷雾中,当然 You can struggle and resist or 你可以挣扎和抵抗,或者 You can trip a little light fantastic with me 也可以和我一起追寻一点奇幻的光 Now say you're lost in the crowd, well 现在你又在人群中迷失,好吧 You can stamp and scream out loud or 你可以跺脚和呼喊,或者 You can trip a little light fantastic with me 也可以和我一起追寻一点奇幻的光 And when the fog comes rolling in, just 当浓雾袭来时,只要 Keep your feet upon the path 沿着小径一步步前行 Mustn't mope and frown or worst lie down 千万不要忧郁、皱眉甚至暂停 Don't let it be your epitaph! 可别让它成为你的墓志铭! So when life is getting scary 所以当人生变得面目狰狞 Be your own illuminary 那就做你自己的满天繁星 Who can shine the light for all the world to see 散发照亮整个世界的光明 As you trip a little light fantastic with me 当你与我赴追寻点光之行 A leerie loves the edge of night 莱利偏爱无边暗夜的边境 Though dim, to him the world looks bright 昏暗中他的世界依旧鲜明 He's got the gift of second sight to trip a little light fantastic 他天赋异禀 拥有在黑夜里追光的眼睛 A leerie's job's to light the way 莱利的工作就是照亮道路 To take the night and make it day 带走黑夜,而让白天停驻 We mimic the moon, yes that's our aim 模仿月亮是我们的目标 For we're the keepers of the flame 因为我们要将火焰守护 And if you're deep inside the tunnel 倘若你幽困在隧道深处 When there is no end in sight 穷尽目力无法穿透夜幕 Well just carry on until the dawn 那就坚持下去,直到曙光初现 It's darkest right before the light 总有极暗时刻,在日升鸡鸣之前 As you trip a little light fantastic 当你追寻一丝美妙的光线 Won't you trip a little light fantastic 请你追寻一丝梦幻的光线 Come on, trip a little light fantastic with me 来吧,与我一起追寻一点奇妙的光源 Oy, oy, oy 噢,噢,噢 Come along, join us in a bit of a kick and prance 来吧,与我们一起踢跳 What did he say? 他说什么? Kick and prance, it means dance! 踢跳,意为舞蹈! It's leerie speak. You don't say the words you mean 这是莱利语,我们说话不直白达意 You say something that rhymes, only 只追求押韵,如此含蓄 Here, I'll show you how it works 我给你演示一下它是怎么说的 Angus, give us your weep and wail 安格斯,给予我们你的哭泣与哀号! To the rest of ya, that means 'tale 对你们来说,“哭泣与哀号”就是“故事”的意思 I was short of a sheet “我缺一张纸” It was in the street 意为“我走在街上” Just a tumble down a sink “烂醉在酩酊里” Just to get himself a drink 他说“我去喝了一杯” Then I pinch what's better “然后我捏着我的好东西” He grabbed his ladder 他说“我抓住了他的梯子” He smiled and smirked, to work 他微笑又痴笑,去迎接他的工作 You see there's nothing to it 你看,这没什么难以理解的 Can you speak leerie Mary Poppins? 你能说莱利语吗,玛丽·波宾丝? Can I speak leerie? 我能说莱利语吗? Course she can, she's Mary Poppins! 她当然可以,她可是玛丽·波宾丝! Can we do it with you? Please? 我们能跟你一起说吗?求你啦! Oh very well then 噢,好吧,那就—— Children, tell us yer story tale 孩子们,告诉我们你的故事 Give us your weep and wail! 给予我们你的哭泣与哀号! Well, we had this bowl 我们拥有这只碗 Rabbit in the hole 狡兔在洞中飞窜 That fell and broke 自行车辐条 Bicycle spoke 残破又折断 So we took it to a shop 所以我们将它拿去一家修理房 Like a lollipop 绚丽多彩像棒棒糖一样 And went upside down 在那里世界大翻转 That's a circus clown 像个小丑在马戏团 Then went to the bank 我们启程去银行 Rattle and clank 嘎嘎作响又叮当 Got lost in the fog 在雾中迷失方向 Lump on the log 瘿瘤长在圆木上 Till we found a friend 找到朋友伴身旁 To stand and defend 站起来一起抵挡 Who took us on a trip 他带我们重新起航 Snapped a horse's whip 马鞭却又折断 And we tripped a little light fantastic! 而我们追寻着一点奇幻的光 Now that sounds a little bit bombastic 这听起来有点夸张 But they tripped the light 但他们追寻一点光 We tripped a light 但我们追寻一点光 Let's trip a little light fantastic! 让我们一起追寻一点奇幻的光! Join us Mary Poppins 加入我们吧,玛丽·波宾丝! Hey! 嘿! You've got it, now let's get you all back home 你们已经学会了,现在快回家去吧 Now if you're life is getting foggy 如果你的生活大雾弥漫 That's no reason to complain 不必抱怨前路太迷茫 There's so much in store, inside the door 有多少东西被贮藏,在门后掩藏 At 17 Cherry Tree Lane 就在樱花街17号房 So when troubles are incessant 所以当麻烦胡搅蛮缠 Simply be more incandescent 你只要更加积极向上 For your light comes with a lifetime guarantee 因为你心中的光一生为你保驾护航 As you trip a little light fantastic 当你追寻着一点奇幻的光 Won't you trip a little light fantastic 请你追寻一点奇幻的光 Come on, trip a little light fantastic with me 来吧,和我一起追寻一点奇幻的光 (Went to the bank. Rattle and clank 我们启程去银行 嘎嘎作响又叮当 Met with the boss. Pitch and toss 面见老板 投来掷去 Got lost in the fog. Lump on a log) 雾中迷失 木上瘿瘤 Trip a little light fantastic! 追寻一点奇幻的光!
|
|