|
- ToR+ Saksit รักเธอ 歌词
- ToR+ Saksit
- เคยไหมบางทีที่เธอต้องการพูดอะไรออกไป
是否也曾 渴望表达? เคยไหมบางทีคำพูดมันไม่ยอมตรงกันกับใจ 是否也曾 言不由衷? ทั้งที่พยายาม และไม่ว่าจะเตรียมตัว สักขนาดไหน 就如同此刻的我 เหมือนฉันเองที่กำลังเผชิญหน้าความเป็นจริง 即使 用尽了全身全力 และถึงแม้ข้างในพยายามพูดออกไปให้หมดทุกสิ่ง 即使 渴望表达所有心意 อย่างที่ตั้งใจ 但我仍旧 แต่มัน ก็เหมือนเคย 像以前一样 ไม่ว่าจะเปิดเผยสักเท่าไร 无论我是多么想要表达 เมื่อต้องพูดคำนั้น 每当 想开口说那个词的瞬间 เสียงฉันมันก็หายไป 却发不出任何声音 อ่านปากของฉันนะ ว่า (รักเธอ) 看看我的嘴型吧 在说 (爱你) อยากจะพูดอีกครั้ง ว่า (รักเธอ) 想要再说一次 (爱你) และจะเป็นอย่างนี้ กับเธอไม่ว่านานสักเท่าไร 不知还要这样持续多久 ไม่ต้องกลัวว่าฉันจะรักใคร 不要担心我会移情别恋 ไม่ต้องห่วงว่าฉัน เปลี่ยนหัวใจ 不要担心我会改变心意 ฉันจะเป็นอย่างนี้ จะ (รักเธอ) ตลอดไป 我会一直这样 (爱你)永远 ฉันรู้ดีว่าบางทีมันก็ดูเหมือนน่ารำคาญ 我也知道 我有时候令人厌烦 แต่ฉันจะพยายามที่จะพูดออกไปให้หมดทุกสิ่ง 但我仍用尽全力 ให้หมดทั้งหัวใจ 想要说出所有的心意 แต่มัน ก็เหมือนเคย 但 每次都一样 ไม่ว่าจะเปิดเผยสักเท่าไร 不论我多么想表达 เมื่อต้องพูดคำนั้น 每当 想开口说那个词的瞬间 เสียงฉันมันก็หายไป 却发不出任何声音 อ่านปากของฉันนะ ว่า (รักเธอ) 看看我的嘴型吧 在说 (爱你) อยากจะพูดอีกครั้ง ว่า (รักเธอ) 想要再说一次 (爱你) และจะเป็นอย่างนี้ กับเธอไม่ว่านานสักเท่าไร 不知还要这样持续多久 ไม่ต้องกลัวว่าฉันจะรักใคร 不用担心我会移情别恋 ไม่ต้องห่วงว่าฉัน เปลี่ยนหัวใจ 不用担心我会改变心意 ฉันจะเป็นอย่างนี้ จะ (รักเธอ) ตลอดไป 我会一直这样 (爱你)永远 แต่ว่ามัน ก็เหมือนเคย 但我仍旧 像以前一样 ไม่ว่าจะเปิดเผยสักเท่าไร 不论多么想表达 เมื่อต้องพูดคำนั้น 每当 开口说那个词的瞬间 เสียงฉันมันก็หายไป 却发不出任何声音 อ่านปากของฉันนะ ว่า (รักเธอ) 看看我的嘴型吧 在说 (爱你) อยากจะพูดอีกครั้ง ว่า (รักเธอ) 想要再说一次 (爱你) และจะเป็นอย่างนี้ กับเธอไม่ว่านานสักเท่าไร 不知还要这样持续多久 ไม่ต้องกลัวว่าฉันจะรักใคร 不用担心我会移情别恋 ไม่ต้องห่วงว่าฉัน เปลี่ยนหัวใจ 不用担心我会改变心意 ฉันจะเป็นอย่างนี้ จะ (รักเธอ) ตลอดไป 我会一直这样 (爱你)永远 จะย้ำด้วยคำๆนี้ ว่ารักเธอ 想要一直说 爱你 ไม่ยอมรักใคร 而非他人
|
|
|