|
- 金延佑 여전히 아름다운지 歌词
- 金延佑
- 编曲 : 柳熙烈
起初 以为一个人很惬意 첨엔 혼자라는게 편했지 自由自在的选择和时间 자유로운 선택과 시간에 有你的记忆似乎已抹去 너의 기억을 지운 듯 했어 真的 相信能够做的到 정말 난 그런줄로 믿었어 可是坦白说 하지만 말야 이른 아침 혼자 每当清晨独自醒来 눈을 뜰때 내 곁에 看到我的身边没有你的事实已无法改变 니가 없다는 사실을 알게 될 때면 我也不觉流下了眼泪 나도 모를 눈물이 흘러 你有何改变? 변한 건 없니 날 웃게 했던 曾让我欢笑你旧日的语气是否仍一如过去 예전 그 말투도 여전히 그대로니 我已经变了 난 달라졌어 예전만큼 웃질 않고 不再像从前一样欢笑 憔悴许多 不像有你的时候 좀 야위었어 널 만날때보다 曾经你是最能理解我的人 나를 이해해준 지난 날을 错当成你对我的救赎 너의 구속이라 착각했지 明明说着像个男人 남자다운 거라며 爱你的话我从未能说出口 너에겐 사랑한단 말조차 못했어 可是坦白说 하지만 말야 빈 종이에 가득 在白纸上满满写着你的名字 너의 이름 쓰면서 打给你时 听到你声音的瞬间 네게 전활 걸어 너의 음성 들을 때 我也不觉流下了眼泪 나도 모를 눈물이 흘러 你有何改变?我爱的微笑是否仍美丽如昔, 변한 건 없니 내가 그토록 사랑한 미소도 여전히 아름답니 我已经变了 난 달라졌어 예전만큼 웃질 않고 不再像从前一样欢笑,憔悴许多,不像有你的时候 좀 야위었어 널 만날때보다 他对你可好 그는 어떠니 우리 함께한 날들 我们共度的往昔他是否能让你统统都忘记 잊을 만큼 너에게 잘해주니 做个幸福的你, 행복해야돼 나의 모자람 채워줄 一个能抚慰我的亏欠美好的人已和你相遇 좋은 사람 만났으니까
|
|
|