|
- 东京塔子 回避暧昧(Cover 闇音レンリ) 歌词
- 东京塔子
- 急(いそ)いでいる訳(わけ)は
如此焦急赶忙 只因明了 ぶら下(さ)がる運命(うんめい)が 悬吊在眼前的命运 空(から)っぽだって知(し)ったから 不过是一场空虚罢了
于胸腔中汹涌激荡 胸(むね)のうちでそう 感情也无从规避 渦巻(うずま)いてしまった 多么想掏出心脏 赶走这一切纷乱情绪 気持(きも)ちを掻(か)き出(だ)して欲(ほ)しい 无以言表的话语里
深深沉入了 切(き)り出(だ)せない言葉(ことば)に 仅此而已… 深(ふか)く沈(しず)んでる 倘若心怀一份无法消抹的刻骨之恋 だけ... 为之引领的未来 又是否存在呢
索然无味地茫然度日 仅在如今居所 たとえば消(け)せない思(おも)いがあったとして 留下些许的 记忆碎屑 導(みちび)かれる先(さき) あるのでしょうか 总是会贪婪地祈求更多 何(なん)と無(な)く過(す)ごしてた 今(いま)いる所(ところ)に 只要与你在一起时 記憶(きおく)の切(き)れ端(はし) 少(すこ)し残(のこ)して 不过是莫名的情绪低落 就别管我了呀
因为一直都好好带着 欲張(よくば)りはいつも 所以没有落下地安然结束了 君(きみ)との間(あいだ)に 对那之后置之不理 心地(ここち)悪(わる)さだけ置(お)いてくよ 仰望熊熊燃烧于苍穹的烈阳
对其轻叹出一腔百感交集 すがり付(つ)いてたから 就这样吧… 落(お)ちずに済(す)んでるの 如若你明白的话 就让我继续伪装吧 その先(さき)は見(み)ないよう 饱含情意的话语 终落得空虚不实 燃(も)えさかる太陽(たいよう)に 若然能如愿以偿 混(ま)ざり合(あ)うことを嘆(なげ)く 让至今的一切美好全部沦为谎言也无所谓 だろう... 都是些大同小异的话呢 这告别的宣言
外面旋律已归为寂静 悄然无言 たとえば分(わ)かってるフリをさせよてよ 这无声的空静再度在内心掀起痛苦的狂澜 包(つつ)み込(こ)む言葉(ことば)が虚(むな)しくなる 连视线也一片模糊 无法映入 叶(かな)うなら今(いま)までの 唯有一心询问为何 祈求一个回答 嘘(うそ)、全部(ぜんぶ)嘘(うそ)でいい 倘若心怀一份无法消抹的刻骨之恋 よく似(に)た話(はなし)ね お終(しま)いなら 为之引领的未来 又是否存在呢
索然无味地茫然度日 仅在如今居所 外(そと)はもう静寂(せいじゃく)のリズム 留下些许的 记忆碎屑 言葉(ことば)も無(な)く痛(いた)みを揺(ゆ)り戻(もど)す 被无意识的一声叹息牵动 視界(しかい)にさえ入(はい)ってこない 而不断加深的这份思念 ひたすらに何故(なぜ)か 願(ねが)った 都源于软弱至今的自己
既然这般踌躇犹豫 たとえば消(け)せない思(おも)いがあったとして 就不要离开我啊 如果 導(みちび)かれる先(さき) あるのでしょうか 没有你在身旁 一切的一切都没有意义啊 何(なん)と無(な)く過(す)ごしてた 今(いま)いる所(ところ)に 記憶(きおく)の切(き)れ端(はし) 少(すこ)し残(のこ)して
無意識(むいしき)の溜息(ためいき) 強(つよ)くなる思(おも)いは 今(いま)までの弱(よわ)さのせい そんなに躊躇(ためら)って 離(はな)さないで 君(きみ)の そばじゃないと 意味(いみ)が無(な)いよ
|
|
|