|
- 在玹 WITHOUT YOU 歌词
- 泰一 道英 在玹
- 커버린 아이처럼 혼자된 나무처럼
就像长大的孩子 就像独自的大树 외로워 지친 누군가의 세상을 봐 看看孤独的人的世界 바라고 바랬던걸 결국은 찾지 못해 即使日思夜想最终还是找不到 밀려났던 자의 감추려던 상처를 봐 看看经历失败的人想要隐瞒的伤口 우린 외톨이로 태어나 我们独自一人来到世上 좀 느린 나와 같이 걸어줄 等待着 누군가를 기다려 有点迟到的同行人 내 손을 잡아 원을 그려 握紧我的手 描绘着愿望 이 만큼 나눠 가진 거잖아 就这样分担着 내 온 마음이 네 곁에 我的整颗心都在你身边 네 꿈이 내 곁에 你的梦在我身边 산다는 거 견디는 거 함께라면 一起经历活着和承受的过程 조금 더 행복해져 再变得幸福一点吧 끝없이 연결돼 没有尽头地连接下去吧 다시 can't live without you 再次 不能没有你 조류에 쓸려가듯 像是海藻被冲走 바다를 떠도는 듯 지쳐가지만 厌倦了漂浮在海上 낙원은 보이지 않아 看不到乐园 난 너의 따듯함이 필요해 我需要你的温暖 괜찮다고 말해주잖아 已经说了没关系了呀 I need you I need you 我需要你 我需要你 내 손을 잡아 원을 그려 握紧我的手 描绘着愿望 이만큼 나눠 가진 거잖아 就这样分担着 내 온 마음이 네 곁에 我的整颗心都在你身边 네 꿈이 내 곁에 你的梦在我身边 산다는 거 견디는 거 함께라면 一起经历活着和承受的过程 조금 더 행복해져 再变得幸福一点吧 끝없이 연결돼 没有尽头地连接下去吧 다시 can't live without you 再次 不能没有你 눈 감아도 난 온기로 느껴 闭上眼睛也能感受到你的温暖 한걸음 옆에 나란히 걸어준 동행인걸 肩并肩走下去的同行人 위안을 주는 너 I'm with you 安慰我的你 我和你在一起 내가 다시 살아갈 용기는 너니까 因为我再次活下去的勇气是你 어깨를 내주며 공감할 너니까 믿을게 因为是借给我肩膀 有着相同感受的你 我会相信 슬픔을 마주할 때면 한번 더 面对悲伤的时候就再一次 내 손을 잡아 원을 그려 握紧我的手 描绘着愿望 이 만큼 나눠 가진 거잖아 就这样分担着 내 온 마음이 네 곁에 我的整颗心都在你身边 네 꿈이 내 곁에 你的梦在我身边 산다는 거 견디는 거 함께라면 一起经历活着和承受的过程 조금 더 행복해져 再变得幸福一点吧 끝없이 연결돼 다시 没有尽头地连接下去吧 Can't live without you 不能没有你
|
|
|