- Flowers 歌词 Dirty Palm Chandler Blasé Conor Ross
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- Conor Ross Flowers 歌词
- Dirty Palm Chandler Blasé Conor Ross
- Wanted you to see the best part of me
我曾想让你看到我最美好的一面 Never knew that I could fall so quickly 但无法预料我这么快就一蹶不振 Now it's over and I can't stop thinking 即使一切都已结束我也不禁思考 Will we ever be the same? 我们还会和往常一样秉持初心吗 I got over all the **** that you said 已把你所说起的一切都抛之脑后 I admit that it all went to my head 我承认这股情思冲昏了我的头脑 Got a little crazy, there at the end 在这最后的时刻我甚至开始疯狂 At the end 我们之间已然走到了那最后一刻 I'm still holding on to all the stupid flowers 我仍然紧紧握住 你赠予我的那些愚蠢花朵 They were your mistakes but you said they were ours 这明明是你的错 你却说责任我们都躲不掉 Now they're dried up, dead, and sitting in my closet 你的心意已干涸 花朵死在我废弃的壁橱里 And I'm tryna find the strength to go and lock it 我试着寻找勇气 把你的爱意锁在心门之外 And throw away the key 然后扔掉钥匙 享受我的天地 I'm still holding on to all the stupid flowers 我仍然紧紧握住 你赠予我的那些愚蠢花朵 They were your mistakes but you said they were ours 这明明是你的错 你却说责任我们都躲不掉 Now they're dried up, dead, and sitting in my closet 你的心意已干涸 花朵死在我废弃的壁橱里 And I'm tryna find the strength to go and lock it 我试着寻找勇气 把你的爱意锁在心门之外 And throw away the key 然后扔掉钥匙 过上自在生活 Wanted you to see the best part of me 我曾想让你看到我最美好的一面 Never knew that I could fall so quickly 但无法预料我这么快就一蹶不振 Now it's over and I can't stop thinking 即使一切都已结束我也不禁思考 Will we ever be the same? 我们还会和往常一样秉持初心吗 I got over all the **** that you said 已把你所说起的一切都抛之脑后 I admit that it all went to my head 我承认这股情思冲昏了我的头脑 Got a little crazy, there at the end 在这最后的时刻我甚至开始疯狂 At the end 我们之间已然走到了那最后一刻 I'm still holding on to all the stupid flowers 我仍然紧紧握住 你赠予我的那些愚蠢花朵 They were your mistakes but you said they were ours 这明明是你的错 你却说责任我们都躲不掉 Now they're dried up, dead, and sitting in my closet 你的心意已干涸 花朵死在我废弃的壁橱里 And I'm tryna find the strength to go and lock it 我试着寻找勇气 把你的爱意锁在心门之外 And throw away the key 然后扔掉钥匙 享受我的天地 I'm still holding on to all the stupid flowers 我仍然紧紧握住 你赠予我的那些愚蠢花朵 They were your mistakes but you said they were ours 这明明是你的错 你却说责任我们都躲不掉 Now they're dried up, dead, and sitting in my closet 你的心意已干涸 花朵死在我废弃的壁橱里 And I'm tryna find the strength to go and lock it 我试着寻找勇气 把你的爱意锁在心门之外 And throw away the key 然后扔掉钥匙 过上自在生活
|
|