|
- ももいろクローバーZ Yum-Yum! 歌词
- ももいろクローバーZ
- 美味しいもの食べんのって
吃着美味的食物 そんな悪いことだっけ 回忆起来那真是糟糕的事情 ダイエットしてんのって 我正在减肥 動物界 人類だけって 动物界 只有人类 ほどほどにしなきゃって 必须要适可而止 一番わかってるって 说着这些我懂得的 あーだこーだ 言うだなんて 让我这样做那样做的话于 レディーに失礼! 对女士真是失礼啊! 美味しいって瞬間に 说到美味的那个瞬间 笑顔が広がる 笑容在脸上绽放 当たり前なことじゃ ないんだよね 这不是理所当然的事情吗 だから 色々感謝してさ EAT! EAT! EAT! 因此 各种各样的感谢着 吃吧!吃吧!吃吧! 動かなきゃ 牛になるし MOVE! MOVE! MOVE! 要运动的话 要像耕牛一样 动起来!动起来!动起来! エネルギー チャージして LIVE! LIVE! LIVE! 充上能量 机油 精力充沛!精力充沛!精力充沛! 今日は何食べよう? 今天要吃吗? Yum-Yum! お腹が減ってたら Yum-Yum!小腹减掉的话 心まで すり減ってく 直到心磨损为止 食べて 食べて そして生きる 吃吧 吃吧 然后活着 そう ただただ単純なこと E-A-T 就这样 只是件单纯的事 吃—吧 Yum-Yum! 幼い頃から Yum-Yum!从幼时开始 ずっと 変わらないハピネス 就一直没有变化过的幸福 食べよう 食べよう そして笑おう 吃吧 吃吧 然后笑起来 そう 血を骨を 髪を歯を 像这样 造出血和骨头 长出头发与牙齿 未来を創るから 创造着未来 心と体は 一心同体だって 心和身体 正因为是一心同体 なーんか食べたくないなーって時も 所以既有着什么也不想吃的时候 イライラ食べ過ぎちゃう時もあんの 也有着因为烦躁而吃撑的时候 だらしないだとか やべえんじゃねえだとか 漫不经心啊 很糟糕这些啊 他人事だからって 笑ってんじゃねえよ 说着是别人的事 别笑啊 こっちは真剣なんだよ! 这边是认真的啊! Yum-Yum! 見た目のこととか Yum-Yum!我们眼睛所看见 大切なのは おんなじさ 重要的事 都是一样的 食べて 食べて そして生きる 吃吧 吃吧 然后活着 それが 一番に大切でしょ? E-A-T 这个 不就是最重要的吗?吃—吧 Yum-Yum! 地球上どこでも Yum-Yum!不管在地球哪里 通じる 共通言語 这都是能用的共同语言 食べよう 食べよう そして笑おう 吃吧 吃吧 然后笑起来 そう 歴史を 世界を 这样 创造着历史 世界 私を創るから 创造了我 食事もトレーニングさ EAT! EAT! EAT! 吃饭也是锻炼 吃吧!吃吧!吃吧! 最高のパフォーマンスで MOVE! MOVE! MOVE! 用最棒的行动来完成它 动起来!动起来!动起来! 勝負に勝つために LIVE! LIVE! LIVE! 为了赢得胜负 精力充沛!精力充沛!精力充沛! 明日は何食べよう? 明天要吃吗? Yum-Yum! お腹が減ってたら Yum-Yum!小腹减掉的话 心まで すり減ってく 直到心磨损为止 食べて 食べて そして生きる 吃吧 吃吧 然后活着 そう ただただ単純なこと E-A-T 像这样 只是件单纯的事 吃—吧 Yum-Yum! 幼い頃から Yum-Yum!从幼时开始 ずっと 変わらないハピネス 就一直没有改变过的幸福 食べよう 食べよう そして笑おう 吃吧 吃吧 然后笑起来 そう 血を骨を 髪を歯を 就这样 造出血和骨头 长出头发和牙齿 未来を創るから 创造出未来 歴史を 世界を 创造着历史 世界 私を創るから 创造出我
|
|
|