- The World Is Ugly 歌词 My Chemical Romance
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
- My Chemical Romance The World Is Ugly 歌词
- My Chemical Romance
- These are the eyes and the lies of the taken
看那眼神,他们的生命不属于自己 These are their hearts 听那心跳 but their hearts don’t beat like ours 韵律的节奏与我们无法相匹 They burn ‘cause they are all afraid 他们焚火,缘于对我们每一个人的恐惧 For every one of us, there’s an army of them 他们人多势众 But you’ll never fight alone 但抗争者亦非独你自己 ‘Cause I wanted you to know 因为我希望你知道 . That the world is ugly 世界肮脏不堪 But you’re beautiful to me 但你如此美丽 Well are you thinking of me now 此刻,你是否也抱有同样的心情? . These are the nights and the lights that we fade in 这是我们正在带来的夜和日 These are the words but the words aren’t coming out 这是我们未说出口的词与句 They burn ‘cause they are hard to say 他们焚火,缘于失却开口争辩的勇气 For every failing sun, there’s a morning after 每个日落之后,必会有清晨来临 Though I’m empty when you go 可自你走后,我倍感空虚 I just wanted you to know 我只是希望你知道 . That the world is ugly 世界肮脏不堪 But you’re beautiful to me 但你如此美丽 Are you thinking of me 你是否正在挂念着我? Like I’m thinking of you 正如我正在思念着你 I would say I’m sorry, though 我无比抱憾 Though I really need to go 但只有远行离去 I just wanted you to know 我只是希望你知道 . I wanted you to know 我只是希望你知道 I wanted you to know 我只是希望你知道 I’m thinking of you every night, every day 我想你,在每一夜,在每一天里 . These are the eyes and the lies of the taken 听他们的谎言 These are their hearts 他们的生命不属于自己 but their hearts don’t beat like ours 听他们的心跳,韵律的节奏与我们无法相匹 They burn ‘cause they are all afraid 他们焚火,缘于心中恐惧 When mine beats twice as hard 我们也许正是,他心中起誓的词句 . ‘Cause the world is ugly 世界肮脏不堪 But you’re beautiful to me 但你如此美丽 Are you thinking of me 你是否正在挂念着我? Like I’m thinking of you 正如我正在思念着你 I would say I’m sorry, though 我无比抱憾 Though I really need to go 但只有远行离去 I just wanted you to know 我只是希望你知道 That the world is ugly 世界肮脏不堪 I just wanted you to know 我只是希望你知道 But you’re beautiful to me 你如此美丽 I just wanted you to know 我只是希望你知道 Are you thinking of me 你是否正在挂念着我? . Stop your crying, helpless feeling 抹去泪水,告别绝望 Dry your eyes and start believing 擦干双眼,开始相信 There’s one thing they’ll never take from you 这希望他们永远也无法攫取 . And we’ll never be the same 我们也永远不会合而为一 Like ghosts in the snow 你我正如风雪中的魂 Like ghosts in the sun 正如太阳中的灵
|
|