|
- 群星 Chanter La Terre 歌词
- 群星
- Chanter la terrre et l'eau des rivières
歌颂山川大地 Chanter d'une même voix 人们异口同声 Ne pas oublier que se trouve dans nos coeurs 勿忘心中有钥匙 Les clés du bonheur. 能打开幸福之门 Chanter la terre, le mouvement de la mer 歌颂江河湖海 Rendre le ciel aux oiseaux 给鸟儿一片自由蓝天 (Rendre le ciel aux oiseaux) (给鸟儿一片自由蓝天) Redonner aux bois et aux nuages gris 绿树可栖 乌云可避 Une meilleure vie 理想的生活 (Une meilleure vie) (理想的生活) Comme un cheval qui s’élance 正如飞驰骏马 Retrouvons le chemin des sens. 重新寻得正确方向 Il reste encore une page blanche 生活仍留有一页空白 (Page blanche) (一页空白) Où à jamais sera lue notre souffrance 上面永不记载磨难 (Notre souffrance) (我们的磨难) L'homme égaré cherche toujours de nouveaux miroirs 迷途者始终找寻着新的明镜 (Miroirs) (明镜) Mais peut-il encore y croire. 从不放弃希望 Chanter la terrre et l'eau des rivières 歌颂山川大地 Chanter d'une même voix 人们异口同声 Ne pas oublier que se trouve dans nos coeurs 勿忘心中有钥匙 Les clés du bonheur. 能打开幸福之门 Chanter la terre, le mouvement de la mer 歌颂江河湖海 Rendre le ciel aux oiseaux 给鸟儿一片自由蓝天 (Rendre le ciel aux oiseaux) (给鸟儿一片自由蓝天) Redonner aux bois et aux nuages gris 绿树可栖 乌云可避 Une meilleure vie 理想的生活 (Une meilleure vie) (理想的生活) Comme un cheval qui s’élance 正如飞驰骏马 Retrouvons le chemin des sens. 重新寻得正确方向
|
|
|