- Jules Wolf Verdun on ne passe pas 歌词
- Jules Wolf
- Un aigle noir a plané sur la ville
黑鹰于城镇上空盘旋 Il a juré d'être victorieux 自认为胜利唾手可得 De tous côtés,les corbeaux se faufilent 鸦群自四面八方而来 Dans les sillons et dans les chemins creux 在田野与沟壑之间 Mais tout à coup,le coq gaulois claironne: 只听高卢雄鸡鸣啼 Cocorico,debout petits soldats! 兵士们快起身战斗 Le soleil luit,partout le canon tonne 日光照耀,枪炮轰鸣 Jeunes héros,voici le grand combat 青年英雄,来到战场 Et Verdun,la victorieuse 凡尔登隘,必将胜利! Pousse un cri que portent là-bas 一声怒吼从那传出 Les échos des bords de la Meuse: 回声响荡默兹河畔 Halte là!On ne passe pas 到此为止!禁止通过! Plus de morgue,plus d'arrogance 切记不要自大自满 Fuyez barbares et laquais 远离蛮夷君主走狗 C'est ici la porte de France 此地法兰西之门户 Et vous ne passerez jamais 而类永远无法通过 Les ennemis s'avancent avec rage 敌众愤愤怫悒进军 Énorme flot d'un vivant océan 似那汤汤江海奔涌 Semant la mort partout sur son passage 肆意妄为散布死亡 Ivres de bruit de carnage et de sang 痴迷沉醉鲜血之中 Ils vont passer quand relevant la tête 青年军官奄奄一息 Un officier dans un suprême effort 敌军来时毅然昂首 Quoique mourant crie à la baïonnette 牺牲前说快上铳刺 Hardi les gars debout debout les morts 继我志者继续冲锋! Et Verdun,la victorieuse 凡尔登隘,必将胜利! Pousse un cri que portent là-bas 一声怒吼从那传出 Les échos des bords de la Meuse: 回声响荡默兹河畔 Halte là!On ne passe pas 到此为止!禁止通过! Plus de morgue,plus d'arrogance 切记不要自大自满 Fuyez barbares et laquais 远离蛮夷君主走狗 C'est ici la porte de France 此地法兰西之门户 Et vous ne passerez jamais 而类永远无法通过
|
|