- Pete Seeger Guantanamera 歌词
- Pete Seeger
- José Martí was borned in 1853
何塞·马蒂出生于1853年 When he was 17 years old 在他十七岁那年 He was active in the Cuba Liberation Movement 他活跃于古巴解放运动中 And he was exiled by the Spanish Government 并因此遭到了西班牙政府的驱逐 He spent most of his life in exiling 他一生中大部分时间都是在流亡中度过 and including 12 years in New York city 其中他在纽约就待了十二年 He wrote 70 books, poetry, novels, polemics 他写了七十余本书、诗歌、小说和辩论文 He is one of the greatest writers in the Spanish language 他是最伟大的西语作家之一 At the age of 42, he went back to Cuba 在他四十二岁那年,他返回了古巴 This is one of his last poems 这是他的最后一批诗歌之一 Because he was killed within the year 因为同年他就被杀害了 in a border uprising 在一场边境起义中 after he died, people put it to a popular tune 在他去世后,人们把这首诗配上了流行的 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Yo soy un hombre sincero 我是个诚实真挚的人 De donde crece la palma 来自长满棕榈树的地方 Yo soy un hombre sincero 我是个诚实真挚的人 De donde crece la palma 来自长满棕榈树的地方 Antes de morirme quiero 我要在我逝去之前 Echar mis versos del alma 分享我灵魂的诗篇 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Mi verso es de un verde claro 我的诗如浅绿色般温柔 Y de un carmin encendido 它也像火红色般热情 Mi verso es de un verde claro 我的诗如浅绿色般温柔 Y de un carmin encendido 它也像火红色般热情 Mi verso es un ciervo herido 我的诗如同受伤的小鹿 Que busca en el monte amparo 在山林中寻求庇护 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 The word means “I am a truthful man 歌词的意思是“我是一个真诚的人 from the land of the palm trees 来自棕榈树之地 And before dying 在我去世之前 I want to share these poems of my soul 我想要分享这首我的灵魂之诗 My poems are soft green 我的诗是柔软的绿色 My poems are also flaming crimson 我的诗也是燃烧着的赤红色 My poems are like a wounded fawn 我的诗像一只受伤的小鹿 seeking refuge in the forest” 在树林里寻求庇护“ The last verse says “Con los pobres de la tierra” 最后的“Con los pobres de la tierra”一段的意思是 With the poor people of this earth 我想和世界上所有的穷人 I want to share my fate 共同分享我的命运 The streams of the mountains 山间的小溪流 pleases me more than the sea 比大海更能让我高兴 Con los pobres de la tierra 世上所有的穷苦人 Quiero yo mi suerte echar 我想要和你们共命运 Con los pobres de la tierra 世上所有的穷苦人 Quiero yo mi suerte echar 我想要和你们共命运 El arroyo de la sierra 那山间的小溪流 Me complace más que el mar 比大海更能让我快乐 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Once more 再来一次 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民 Guantanamera, guajira guantanamera 关塔那摩的,关塔那摩的农民
|
|