|
- 蛇足 Lost one的號哭 歌词
- 蛇足
- 刃渡り数センチの不信感が
刃長數厘的不可靠感 挙げ句の果て静脈を刺しちゃって 竭盡全力向靜脈刺下
病弱的愛的湧動 病弱な愛が飛び出すもんで 將電吉他都變成了兇器 レスポールさえも凶器に変えてしまいました ノーフィクション NO FICTION NO FICTION 雖然喜歡數學和理科 数学と理科は好きですが 但卻因為不擅長而討厭國語 国語(こくご)がどうもダメで嫌いでした 煩惱著究竟何為正確 正(ただ)しいのがどれか悩(なや)んでいりゃ 卻全部落得不正解的結局 どれも不正解(ふせいかい)というオチでした 今天的 作業是讓無個性的 我 本日の宿題は 無個性(むこせい)な僕のこと 適當地 自由地 在最近 生存下去 過不足(かぶそく)無い 不自由(ふじゆう)無い 最近に生(い)きていて 但又是為何 我們 毎日不是偶爾 而是每天 でもどうして 僕達は 時々(ときどき)に いや毎日 都訴說著悲傷 詠歎著寂寞呢 悲(かな)しいって言うんだ 淋(さび)しいって言うんだ 能讀出黑板上的這漢字嗎 黒板のこの漢字が読(よ)めますか 能讀出那孩子的心象嗎 あの子(こ)の心象(しんしょう)は読(よ)めますか 將那心靈染上漆黑的 その心を黒(くろ)く染(そ)めたのは 究竟是誰啊 究竟是誰啊 おい誰なんだよ おい誰なんだよ 能用算盤解開這式子嗎 そろばんでこの式(しき)が解(と)けますか 也能鬆開那孩子的項圈嗎 あの子(こ)の首(くび)の輪(わ)も解(と)けますか 我們就這樣下去沒問題嗎 僕達このまんまでいいんですか 究竟怎樣才好啊 已經怎樣都好了啊 おいどうすんだよ もうどうだっていいや 無論經過多久我們都 いつまで経(た)ったって僕達)は 沉醉於粗暴的催眠中 ぞんざいな催眠(さいみん)に酔(よ)っていて 一直藏匿著 どうしようもない位(くらい)の驕傲(きょうごう)を 無法抑制地膨脹的驕傲 ずっと 匿(かくま)っていたんだ 昨天的 作業也 依舊 解不出來啊 昨日(さくじつ)の宿題は 相変(あいか)わらず 解(と)けないや 適當地 自由地 在最近 生存著 過不足(かぶそく)無い 不自由無い 最近に生きていて 但又是為何 我們 胸中的 這物體 でもどうして 僕達の胸元(むなもと)の塊(かたまり)は 在訴說著想要消失 呼喊著想要死去呢 消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ 能讀出黑板上的這漢字嗎 黒板のこの漢字(かんじ)が読(よ)めますか 能讀出那孩子的心象嗎 あの子(こ)の心象(しんしょう)は読(よ)めますか 將那心靈染上漆黑的 その心を黒く染(そ)めたのは 究竟是誰啊 究竟是誰啊 おい誰なんだよ おい誰なんだよ 能用算盤解開這式子嗎 そろばんでこの式(しき)が解(と)けますか 也能鬆開那孩子的項圈嗎 あの子(こ)の首(くび)の輪(わ)も解(と)けますか 我們就這樣下去沒問題嗎 僕達このまんまでいいんですか 究竟怎樣才好啊 要怎麼做才好啊 おいどうすんだよ おいどうすんだよ 能答出面積比的公式嗎 面積比(めんせきひ)の公式(こうしき)言(い)えますか 能說出兒時的夢想嗎 子供の時の夢は言(い)えますか 連那夢想都丟到髒水溝中 その夢すら溝(どぶ)に捨(す)てたのは 究竟是誰啊 早就知道了吧 おい誰なんだよ もう知ってんだろ 我們究竟何時才能長大啊 いつになりゃ大人(おとな)になれますか 說到底大人究竟又是什麼啊 そもそも大人(おとな)とは一体全体(いったいぜんたい)何ですか 要向誰尋求答案才行啊 どなたに伺(うかが)えばいいんですか 究竟怎樣才好啊 已經怎樣都好了啊 おいどうすんだよ もうどうだっていいや
|
|
|