|
- Diveliner Gaslight! 歌词
- Diveliner
- Stop
停下来吧 Lipstick 那只口红 Heartbreak 让我心碎 Waking up in someone brand new's house 在一个陌生的房子里醒来 Daughter 亲爱的女儿 Lover 心爱的情人 Sometimes I wish I was someone else 在恍惚之时我希望我能摆脱自身
微弱煤气灯下 Gaslight! 我拾起强力胶带 Duct Tape! 强光打在我身 Hit me with the bright light 你曾站在正确一面 You were on the right side 这已是 This Was! 一个错误 A Mistake! 尝试做个优秀的人 Tryna be a nice guy 过去我们形影不离 We always had a nice time 派对结束我们无奈说拜拜
我的错误定义了我自身 Party's over let's say goodbye 不想让让我心爱的女孩哭泣 I'm defined by my mistakes I 强光打在我身/你曾经站在正确一面 Don't like to make pretty girls cry 没事的有时我们都爱互相欺骗 (Hit me with the bright lights / You were on the right side) 强光打在我身/你曾经站在正确一面 It's okay we all lie sometimes 鼻血直流 (Hit me with the bright lights / You were on the right side) 手捂胸口,疼痛不止
接吻获得快感以为这就是爱 Nose bleeds 拿着小火枪 Heart ache 装上甲烷 Finding love in someone else's mouth 开车前往我前任的父母家,烧个痛快 Blow Torch 微弱煤气灯下 Propane 我拾起强力胶带 Driving by my ex's parents house 强光打在我身
你曾是对的 Gaslight! 这曾是 Duct Tape! 个错误 Hit me with the bright light 尝试做个优秀的人 You were on the right side 我们曾经多么快乐 This Was! 爱情到头只好互相道别 A Mistake! 我的错误定义了我自身 Tryna be a nice guy 不想让我心爱的女孩哭泣 We always had a nice time 强光打在我身/你曾经站在正确一面
没事的有时我们都爱互相欺骗 Party's over let's say goodbye 强光打在我身/你曾经站在正确一面 I'm defined by my mistakes I 打开聚光灯 Don't like to make pretty girls cry 看看我不忍心让你做的那些事 (Hit me with the bright lights / You were on the right side) 我需要一盏夜灯 It's okay we all lie sometimes 好在你噩梦惊醒时为你照光 (Hit me with the bright lights / You were on the right side) 点燃煤油灯
看看我不忍心让你做的那些事 Turn on the bright lights 我需要一盏夜灯 See what I don't want you to 也曾在夜生活灯红酒绿中迷茫 I need a night light 煤油灯 You've been having nightmares too 不要动它 Turn on the gaslight 互相利用的关系使你我变得麻木 See what I don't want you to 打开低光灯 I need a night light 已交分手费 You're caught in the night life too 你不知道我在经历什么
派对还是结束了,再见吧 Gaslight 开始吧! Don't move 打开强光灯! I think we both want someone to use 打开强光灯! Low lights 我用我的错误定义我 Paid dues 打开强光灯! You don't know what I'm going through 打开强光灯!
漂亮妹妹由我来守护 Party's over let's say goodbye 强光打在我身/你曾经站在正确一面 (Go!) 没关系我们有时都会撒谎, (Turn on the bright lights!) 没关系我们有时都会撒谎, (Turn on the bright lights!) 憨憨狂笑 I'm defined by my mistakes I 哟西! (Turn on the bright lights!) 铁石心肠的史蒂夫麦森(?) (Turn on the bright lights!) Don't like to make pretty girls cry (Turn on the bright / turn on the bright lights) It's okay we all lie sometimes It's okay we all lie sometimes
Hahahahahaha Yo! Stone Cold Steve Mason!
|
|
|