|
- 初音ミク ミステリーサイクル 歌词
- 初音ミク
- 编曲:ナユタン星人
编曲:ナユタン星人 夏の風が退屈そうに青を呑む 夏日的风 无聊地停止流动 あなたの髪ゆらした 你的头发随之摇曳着 とおく見えた謎の光 远处看见了 神秘的光芒 「アレはなんだろう」旅の口実だった 「那是什么呢」旅行的借口 自転車海岸線走る走る 骑车沿海岸线疾驰着 疾驰着 「少しかわってよ」ぼくは言う 「有点奇怪呢」我说 あなたは背でからかう様に 你背对我开着玩笑 「世界は終わってしまうのかっ」 「世界就要终结了」 戯けて言う 开着玩笑说 多分ぼくら気付いてんだ 大概我们都意识到了 スタンド バイ ミー stand by me(留在我身旁) いつまでも 无论任何时候 スタンド バイ ミー stand by me どこまでも 无论身在何处 夏が終わればこんな旅も 要是夏天结束了 这样的旅行也 もうできなくなるから 再也不会有了吧 とおくの日が落ちる落ちる 远处的落日渐渐落下 知らずに手と手が触れている 不知不觉中手与手相触碰着 光の真相へあと数10メートル 离光芒的真面目还有数十米 ぼくらが見たものは 我们又看到了什么呢 自転車海岸線走る走る 骑车沿海岸线疾驰着 疾驰着 「涼しくなったね」ぼくは言う 「凉快了吧」我说 あなたは背で見えない様に 你背对着我所看不见的 どんな顔していたんだろう? 是怎样的面容呢? 夏が終わる 夏日要结束了 どうかずっとお元気で 请多多保重吧
|
|
|