|
- 玖玖miiru 茜さす(翻自 Aimer) 歌词
- 玖玖miiru
- 《夏目友人帐伍ed》
枯葉舞う 町角を/在落叶飞舞的街角 駆け抜けてく乾いた風/干爽的秋风吹拂而过 伸びた影とイチョウ並木/伸长的影子和林荫中的悲哀音调 季節を見てたかった/在想见的季节 返事のない呼ぶ声は/没有回音的呼喊声 あっという間掻き消されてしまう/一瞬间就消失不见了 目抜き通り人波 抜けて/漫步于车水马龙的街道 穿过熙熙攘攘的人群 どこか遠く 誰もいない場所へ/走向无人问津的远方某处 気づいていたのに/明明已经察觉 何も知らないふり/却要佯装不知 一人きりでは 何も出来なかった/只身一人的话 什么也做不到 出会えた幻に さよならを/对着相遇的幻景挥手作别 茜さすこの空に/我的软弱散落于夕照之空 零れた弱さに 手のひらを/掌心中徒留的是 一輪のあだ花 そんなふうに/花瓣一羽 如此这般 願い叶え 痛みを知る/祈愿实现后 才了解这痛苦
渡り鳥の鳴く声も/迁徙的鸟群伴着啼叫声 赤く染まる雲に消えてしまう/消失在了赤红色的云霞中 帰り道も遠く離れて/独自一人的归家路也渐渐习惯 今は独り 誰もいない場所で/如今只身一人 在谁也不知道的地方 気づいた景色の色に触れたとしても/环顾着沿路的风景 就算触景生情 一人きりでは声も出せなかった/只身一人的话 这声音也无法传达 愛した幻に口づけを/轻吻着曾经所爱的幻影中 黄昏たこの空に/却没发现早已日落西山 まだ昨夜の星灯らない/昨晚梦境中的星没有点亮 待宵の朧げ月はどこに/满月前肖的朦胧月色何去何从 引き裂かれて痛みを知る/即将分分离之际 才知道这份痛苦 繰り返す日々の中で探してたのは/在循环反复的日子里寻找着 歩き続けるための願い/为了继续走的愿望 出会えた幻に さよならを/对着相遇的幻景挥手作别 憧れはこの空に/我的憧憬散落于夕照之空 流れた月日を 手のひらに/手心里流逝的岁月 ひとひらの花びら そんなふうに/轻飘的花瓣 如此这般 痛み重ね 出会いを知る/重叠的痛苦 在相遇的时候就知道了 出会い重ね 願いを知る/几经相会 得知夙愿 END
|
|
|