|
- くらげP トラッシュ・アンド・トラッシュ! 歌词
- くらげP
- 編曲:くらげP
音乐:くらげP
把不需要的东西接连地拿过来 いらないものはどんどん持って来て 我先正在进行职业体验 清扫员 僕は今 職業体験 清掃員 最低限度的生活才是理想吧? ミニマルな生活こそが理想でしょ? 要紧地抱着那个 才必要吧? 大切に抱えてるソレ 必要かな? 把它绑起来
拿着的东西 がんじがらめ 把你的自由夺去了! 持ってる物が 所以说 君の自由を奪ってく! 垃圾 垃圾 这全部的一切
把这一切都扔掉! だから 垃圾 垃圾 断开舍弃离开 トラッシュ トラッシュ 何もかも 身体会感觉很好! 何もかも捨てちまえ! 东西不用的话就把它扔掉吧 トラッシュ トラッシュ 断捨離 感觉浪费的话就把它扔掉吧 身体にいいんです! 充满了回忆的宝物 使ってないなら捨てましょねー 也把它扔掉吧 もったいなくても捨てましょねー 不需要的吧? 思い出つまった宝物 你看 我可把它扔了呢 捨てましょねー 很麻烦的 人际关系 必要的吗?
你看扔掉啦 いらないでしょ? 哎呀扔掉吧 ほら、僕が捨てたげる 谁都没来帮助我啊 煩わしい 人間関係 必要かな? 所以说
垃圾 垃圾 大家都 ほれ捨てろ 把全部人都扔掉! やれ捨てろ 垃圾 垃圾 人类的 誰も助けてくれないさ 大部分都腐朽糜烂!
感觉真的好臭就把它扔掉吧 だから 就算恋恋不舍也把它扔掉吧 トラッシュ トラッシュ 誰もかも 不必爱的那个人 誰もかも捨てちまえ! 也把它扔掉吧 トラッシュ トラッシュ 人間の 自以为是正义的伙伴的人真讨厌 大半 腐っている! 就把她扔掉吧! めっちゃ臭いから捨てましょねー 错想“自己是世界上最特别的存在” 未練があっても捨てましょねー 的笨蛋 就把她扔掉吧! 愛してくれないあの人も 想要干预而行为奇特的 捨てましょねー 神/经病少女 也把她扔掉吧!
这样子做着否定他人的家伙 チクってばっかの正義の味方は 啊...也把她扔掉吧 ホントウザいからステマショネー! 然后就 「自分がいちばん特別なんだ!」と 垃圾 垃圾 我也是啊 勘違いのバカ ステマショネー! 我也变成了垃圾 構ってほしくて奇行に走った 垃圾 垃圾 不需要的 メンヘラ女もステマショネー! 那副样子了吧 そうやって否定ばっかしてる奴 早就该注意到了 あ…捨てましょねー 没改变性情而被扔掉了
因为没有被爱的要素而存在着 そして 垃圾 垃圾 就此永别了 トラッシュ トラッシュ 僕だって 永别了 嗯 永别吧 僕だって ゴミになる 要扔掉的过度沉重 トラッシュ トラッシュ いらないや 已经是动弹不得啊 やなとこばっかりさ 事到如今才注意到了啊 とっくに気づいていたけれどー 真是没办法啊 永别了 直す気ないから捨てましょねー 世界上最不被需要的那家伙 愛される要素あるわけないから 给扔掉了吧—
不需要哦! トラッシュ トラッシュ さようなら さようなら はい さようなら 捨てたものが重すぎて 動けないんです 今更気付いたところでね 仕方がないよねさようなら 世界で一番いらんやつさ 捨てましょねー
いらない!
|
|
|