|
- Eir Aoi アイリス - 试听版 歌词
- Eir Aoi
- 君が赤く燃える太陽ならば
若你是熊熊燃烧的火红骄阳 僕は夜に咲く青い花 我就是夜间绽放的青色花朵 風に揺れて空を見上げては 随风摇曳 仰望天空 朝の露に濡れる 沾上清晨的雨露 手を伸ばして 届かなくて 伸出手去却无法触碰到你 そんな君が微笑んでる 而你只是无言地微笑 僕もいつか 誰かを守る 我也渴望拥有 強さがほしい 能够守护他人的那份强大 悲しみも弱さもすべて 受け止めてきた胸に 不论是悲伤还是软弱 这颗心都会统统接下 ずっと見えない傷を残し 抱えてきたの 虽然存于胸中的 是颗残留着无形伤痕的心 背中越の景色じゃなくて 君のその眩しさを 若能够在你身旁感受你散发的耀眼光芒 いつか隣で感じられたら 隠していた 而并非是你身后的景色的话 掩藏于心的 その傷を 少しでも癒せたならいいな 那道伤痕 即便只是愈合些许 该有多好 Be Iris to you Be Iris to you
幼い頃から楽しい事 从小 探寻开心事 探すのはすごく得意だった 就是我的看家本领 今日を太陽が優しげに 今天 太阳也依旧温柔地 何もかもを照らす 普照众生 僕はいつも真面目すぎて 你老是取笑我 君がいつも笑うから 说我总是一板一眼的 こんな日々が 要是这样的日子 ずっと続いたならいいのにな 能够永远持续下去就好了 支えてくれたその腕に 甘えてみてもいいかな 望向扶持着我的那只手 我可以稍微撒撒娇吗 胸の青い花びらが そっと散り始めた 胸前的青色花瓣 静静地飘散开去 どうして今になって全てが 愛しく思えるんだろう 为何到了如今 一切的一切都觉得是那么惹人怜爱 霞む景色の先に見えた 泣き笑い 看见在朦胧景色的前方 你破涕为笑 そんなふうに どうか笑わないで欲しいから 拜托 别再那样笑了 Be Iris to you Be Iris to you
本当はね いつだって大切で 羨ましくて 其实 你一直都是我最重要的 令人羡慕的存在 ずっと側にいたいんだよ 无时无刻不想待在你身旁 悲しみも弱さもすべて 受け止めてきた胸に 不论是悲伤还是软弱 这颗心都会统统接下 ずっと見えない傷を残し 抱えてきたの 虽然存于胸中的 是颗残留着无形伤痕的心 背中越の景色じゃなくて 君のその眩しさを 若能永远伴你身旁感受着你散发的耀眼光芒 いつも隣で感じてたから いつかまた 而并非是你身后的景色的话 终有一日 その傷を 少しでも癒せたならいいな 那道伤痕 即便只是愈合些许 该有多好 Be Iris to you Be Iris to you
|
|
|