|
- 姜丹尼尔 Mad 歌词
- Chancellor 姜丹尼尔
Tell me why you hatin’ 도대체 넌 你到底 뭐가 그렇게 거슬릴까 为何对我这么反感 씹다 뱉은 pieces 反复嚼着的舌根 담지 못할 말 难以启齿的话 이제 와 멈추지 마 如今 你可别停下
난 널 모르지만 虽然我对你 一无所知 그래야만 也只有这样 네 맘이 풀린다면 一旦你解开心防 속아줄게 다 才好欺骗我 어디 해 봐 试试看吧 이젠 익숙해 现在 我们做个约定 Cause you're addict to hating
Me i’m just chillin 네 맘대로 떠들어봐 随你心所欲喧闹看看吧
두 눈을 감고 비워내 我闭上双语 清空一切 귀를 막은 채 堵上双耳 이것만은 물어볼게 我会只问这一个问题 Cuz i just wanna say
Why you so mad 너만의 세상에 갇혀 我被囚禁在只属于你的世界里 Why you so mad 이렇게 또 악에 받쳐 再次怒不可遏 똑같은 말만 Over and over 唯有同样的话语 一遍又一遍 적당히 좀 해 你该适可而止 If you hate me 너만 괴로워 倘若你憎恨我 那只是在折磨你自己 So don’t be so mad
쉴 틈 없는 website 密不透风的网站 fake the profile 부풀린 말을 아무리 뿌려봤자 无论再怎么散播夸大的话 I can see through ya 뻔히 보여 다 全都显而易见 더 크게 떠들어대 你制造出更大的噪音 네 입만 아파 疼的不过是你自己的嘴
짧은 순간에 rush 短短一瞬里 rush 그게 뭐라고 那究竟为何物 You should take it slow 기분이 up 情绪 高涨 기분이 high and low 心情 起伏不定 깊은 곳으로 向着高处 빛이 보였던 너의 마음속에 在你曾见过亮光的内心深处 다시 자리 잡은 hate 再度扎根下的仇恨 Nah nah nah nah
너의 맘을 돌리기엔 你要回心转意 멀리 온듯해 兴许还是要花费些时间 이것만은 물어볼게 我只对这点 抱有疑问 Cuz I just wanna say
Why you so mad 너만의 세상에 갇혀 我被囚禁在只属于你的世界里 Why you so mad 이렇게 또 악에 받쳐 再次怒不可遏 똑같은 말만 Over and over 唯有同样的话语 一遍又一遍 적당히 좀 해 你该适可而止 If you hate me 너만 괴로워 倘若你憎恨我 那只是在折磨你自己
So why are you so mad mad mad mad
내 곁에 있어줬던 当初待在我身边 날 비춰주던 stars 将我照亮的繁星 한때 함께 울고 웃었지 曾一度与我一起 哭过 笑过呢 You meant everything and more 언젠가는 시간이 흘러 无论何时 白驹过隙 더는 미워할 수 없어도 你不再对我 心生怨恨 그땐 웃길 바래 我仍盼望着 那时 还能一起欢笑
So don’t be so mad 너만의 세상에 갇혀 我被囚禁在只属于你的世界里 Why you so mad 이렇게 또 악에 받쳐 再次怒不可遏 똑같은 말만 Over and over 唯有同样的话语 一遍又一遍 적당히 좀 해 你该适可而止 If you hate me 너만 괴로워 倘若你憎恨我 那只是在折磨你自己
So why are you so mad mad mad mad So don’t be so mad
|
|
|