|
- TRUSTRICK 雨が降る 歌词
- TRUSTRICK
- 雨がやんでしまったら
雨停了的话 どこへ帰ればいい? 我该去往哪里 きみに逢いたいときは 想见你的时候 どんなふうに呼べばいい? 我该怎么呼唤你才好 だれのために なんのために 我是为了谁 为了什么 わたし强くなりたいの 才会想要变强 守りたいのに 想要守护你 たたかう矛盾に 面对激烈的矛盾 きみは答えてくれますか 你能给我回答吗 雨が降る 虹を待つ きみの空へ(连れ出して) 雨落纷纷 等待向着彼方的天空的彩虹 雨が降る 终わらない 梦の外へ(连れ出して) 雨落纷纷 没有停止 向着梦想的彼岸 ずっと探してた景色 一直探寻的景色 たったひとつの奇迹 是世界上唯一的奇迹 ねえこんなふうに 你就这样 きみがわたしを変えていく 改变了我
可以再会的呀 すぐにまた逢えるのに 你的道别 きみのさよならは 像往常一样安静 いつもやけに静かで 有些像永远的诀别 少し永远に似てる 比起信任 选择了怀疑 信じるより 疑うのが 我笑着回答 ぼくは好きだと笑った 无论善 恶还是陌生 善も悪も驯染めないきみに 我都爱上了这样的你 爱をひとつわけてあげる 直到最后 却一句话也说不出 言わないで 最后まで 这样的话 拥抱就足够了 ことばよりも(抱きしめて) 痛苦啊 痛苦啊 苦しくて 苦しくて 只能紧紧抱着你 つぶれるほど(抱きしめて) 再亲吻一次 たった一度のキスで 便是自由 もっと自由になれる 这个瞬间 もう二度と来ない 绝不会第二次到来 不要逃避 この瞬间 逃がさないで 跳动的露珠
在脚下消失 跳ねる雫 像袖珍卷轴中的流星一闪而逝 足もとで消える 雨落纷纷 等待 まるでミニチュアの流れ星みたいに ずっと 向着彼方的天空的彩虹 雨が降る 虹を待つ 雨落纷纷 没有停止 きみの空へ(连れ出して) 向着梦想的彼岸 雨が降る 终わらない 再亲吻一次 梦の外へ(连れ出して) 便是自由 たった一度のキスで 这个瞬间 绝不会第二次到来 もっと自由になれる 超越现实与想象 和你一起飞翔 もう二度と来ない この瞬间を 超越限界与境界 和你一起飞翔 现実を 想像を超えて きみと(飞んでいく) 一直探寻的景色 限界を 境界を超えて きみと(飞んでいく) 是世界上唯一的奇迹 ずっと探してた景色 你就这样 たったひとつの奇迹 改变了我 ねえこんなふうに きみがすべてを変えていく
|
|
|